تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

病毒负荷 أمثلة على

"病毒负荷" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إضافة إلى ذلك، تقلل المعالجة من كمية الفيروس الموجودة في الجسم.
    此外,治疗有助于降低病毒负荷
  • أنشئ مرفق لاختبار الحِمل الفيروسي في المختبر الوطني للصحة العمومية.
    在国家公共保健实验室设立了病毒负荷测试服务。
  • وفي الوقت الحاضر تتاح اختبارات الحمض النووي وتفاعل البولميراز السلسلي وعنقود التمايز 4 واختبارات الحِمل الفيروسي مجانًا.
    目前,DNA-PCR测试、CD4、和病毒负荷测试都是免费的。
  • وما زالت فحوص التأكد غير متوفرة في البلاد، ناهيك عن مراقبة الـ CD4 والحمل الفيروسي.
    国内依然不容易获得确诊的检测手段,更不用说CD4和病毒负荷监测手段。
  • ومع قيام البلدان بتعزيز قدرتها على رصد الحمل الفيروسي للمرضى، فمن المؤكد أن الطلب على نظم الخط الثاني والخط الثالث ستزداد.
    随着各国监测患者病毒负荷的水平不断提升,对二线和三线药物的需求必定增加。
  • وتشير الأدلة المتاحة أيضا إلى أن تقليص انتشار الفيروس في الجسم، نتيجة علاجات الفيروسات العكوسة، يؤدى على الأرجح إلى خفض إمكانية نقل الأفراد للعدوى.
    现有证据还表明,抗逆转录病毒治疗可使病毒负荷减少,这可能会减轻个人传染性。
  • وثمة حاجة إلى استثمارات جديدة لتطوير تكنولوجيات أرخص ثمنا للرصد السريري للحمل الفيروسي، وحساب خلايا CD4، وتخفيض أسعار التكنولوجيات الموجودة.
    需要新的投资,用以开发更廉价的诊所监测技术,特别是病毒负荷和CD4细胞计数,降低现有技术的价格。
  • ومن دواعي الإحباط أيضا رؤية أن دواء تخفيف عبء انتشار الفيروس متوفر، ولكن انخفاض دخل سكاننا يحرمنا من الاستفادة من التقدم الذي أحرزه الطب.
    人们还沮丧地看到,减少病毒负荷药物虽然存在,但由于我国人口收入低,我们无法享有该药物带来的进步。
  • وتجرى في الجزيرة اختبارات مدى انتشار الفيروس في الدم (viral load)، وتعداد الخلايا اللمفاوية CD4-T. وترسل الأنماط الوراثية لفيروس نقص المناعة البشرية (HIV genotypes) إلى هولندا للتحليل كل شهر.
    在库拉索岛进行了病毒负荷和CD4-T细胞计数检查。 每个月将艾滋病毒基因型送往荷兰接受分析。
  • وتم تركيب جهاز لتحديد عبء انتشار الفيروس في المختبر الوطني للصحة العامة في كاتماندو لاستخدامه في طب الأطفال في البداية مع وجود خطط لتوسيع نطاق استخدامه في المستقبل.
    在加德满都的国家公共卫生实验室安装了一台病毒负荷机,初期只用于儿科用途,但有计划将来扩大其使用范围。
  • إذ إن حصول الجميع على خدمات العلاج هو عنصر ليس فحسب حاسما في إنقاذ أرواح المصابين بالفيروس، ولكنه أيضا يقلل من تركز الفيروس في الدم، ومن ثم يدعم الجهود الرامية إلى منع حدوث إصابات جديدة.
    普及治疗不仅对挽救艾滋病毒患者的生命至关重要,而且治疗能够降低病毒负荷,从而有助于防止新的感染。
  • وما نحتاج إليه هو لقاح سهل التناول من شأنه أن يقلل بشدة عبء انتشار العدوى ويزيد عدد كريات الدم البيضاء ويحسن شعور المرضى ويعيدهم إلى الحياة المنتجة ويمكنهم من رعاية أسرهم.
    现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。
  • ويوجد جانبان آخران ذوا أهمية من جوانب علاج الفيروس, والأول هو أن علاج الفيروس يخفض من مستوى الفيروس في الجسم، ويخفض بالتالي من احتمال انتقال العدوى؛ والثاني هو أن العلاج المتسق والخاضع للمراقبة يقلل من احتمال تطوُّر سلالات الفيروس المقاوِمَة للعقاقير.
    治疗艾滋病毒的另外两个重要方面是,第一,治疗降低病毒负荷,从而减少传播感染的可能性;第二,有监测地坚持治疗,减少形成抗药性艾滋病毒变体的可能性。
  • وقد شملت المجموعة التي قدمت لها مكملات الصيغة " SCB " نسبة مئوية منخفضة من المرضى الذين لديهم حِمل فيروسي يمكن كشفه، وهو ما يدل على حدوث تحسن في ما يتعلق بالحالة التغذوية، الأمر الذي يساعد على تقوية الجهاز المناعي.
    服用 " SCB " 补充剂的一组在治疗结束时可检测到病毒负荷的患者的比例较低,这表明营养状况有所改善,因此有助于增强免疫系统。
  • علاوة على ذلك، يضمن النظام لهؤلاء الأشخاص، بدون تكبيدهم أي كلفة، الوصول الشامل إلى العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات العكوسة، أو العلاج الوقائي، أو علاج الأمراض الطفيلية ومضاعفاتها، والاختبارات التشخيصية والمتابعة (بما يشمل حساب خلايا CD4 وفيروسية الدم)، فضلا عن العناية النفسية والاجتماعية.
    而且,保健系统保证他们可普遍免费获得以下治疗:抗逆病毒治疗、预防治疗或机会性疾病及其合并症治疗、诊断检验和追踪(包括CD4细胞数和病毒负荷数)以及心理和社会关注。
  • ومنذ عدة سنوات يتاح العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات الرجعية ذات الكفاءة العالية (موحدة أو كعلاج ثلاثي) لكل من يحتاج إليها من المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية. وتقدم هذه العقاقير مجانا، أسوة بخدمات أخرى مرتفعة التكلفة ومنها عدد الخلايا CD4 والشحنة الفيروسية.
    几年来,每个有需要的艾滋病毒携带者都可以接受高效的抗逆转录酶病毒治疗(混合或三联疗法),与计算CD4细胞数量和病毒负荷等其他高费用的服务一样,这些治疗都是免费提供的。