تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

租金回收 أمثلة على

"租金回收" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وكثيرا ما يرتبط عدم تحصيل الريع الكافي بأنشطة غير مشروعة تعزز تدهور الغابات.
    租金回收低往往与加剧森林退化的种种非法活动有联系。
  • تحصيل الريع غير الكافي يتسبب في انخفاض الإيرادات الحكومية ويتخذ شكل إعانة مقنعة ويقلص الفعالية.
    租金回收不足减少了政府的收入,造成变现补贴、效率低下。
  • وقد رئي أن تطويــــر نظام ملائم لحساب الموارد وتقييمها أداة مفيدة للتصدي للطريقة غير الفعالة في تحصيل الريع.
    制定适当的资源统计和估价制度一直被认为是解决租金回收缺乏效率问题的关键。
  • وقد ينشأ انخفاض مستويات الريع أيضا عن الافتقار إلى القدرة التنافسية والمعلومات بشأن الأسعار الدولية إلى جانب إجراءات التحصيل المعقدة.
    缺乏竞争和有关国际价格的信息以及租金收缴程序复杂也造成了租金回收水平低。
  • ويشير تقلص الريع المحصل، من بين ما يشير إليه، إلى أخطاء في حساب موارد الغابات وتقييم الغابات بطريقة ناقصة وضعيفة.
    15 除其他外,租金回收低可能说明森林资源统计不当以及森林估价不完整或水平低。
  • وفي إطار فئة النفقات نفسها، هناك انخفاض بمبلغ 1.1 مليون دولار في التكاليف ناجم عن سياسة المقر المتعلقة باسترداد تكاليف الاستئجار.
    在同一支出类别下,总部租金回收政策使费用减少110万美元。 D. 组织的管理和行政
  • والأنشطة غير المشروعة المتصلة بانخفاض مستويات الريع قد تفاقم إهدار الأشجار بالإفراط في قطعها والتوزيع غير الفعال للموارد وتعرقل الإدارة المستدامة للغابات.
    租金回收水平低相关联的非法活动加剧了浪费性砍伐活动、造成资源分配效率低下、妨碍了可持续森林管理。
  • (ج) يحث البلدان على اتخاذ تدابير ملائمة لزيادة الريع المتأتي من استغلال موارد الغابات ولضمان توفير ما يلزم لإعادة الاستثمار في الإدارة المستدامة للغابات؛
    (c) 吁请各国采取恰当措施,增加对森林资源使用的租金回收水平,保证可持续森林管理能够获得必要的再投资;
  • ومن الأمور التي يمكن تعزيزها عن طريق التعاون الدولي ترشيد نظم تحصيل الريع عن طريق تبادل المعلومات وأفضل الممارسات وكذلك عن طريق نشر المعلومات الموثوقة بشأن الأسعار الدولية.
    通过共享信息、交流最佳做法以及传播可靠的国际价格信息,可以简化租金回收系统。 这方面的工作可以通过国际合作来推动。
  • وحسب المناقشات التي دارت في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، فإن عدم تحصيل الريع الكافي يتسبب في انخفاض الإيرادات الحكومية ويشكل إعانة مقنعة ويقلص الفعالية(15).
    正如联合国森林问题论坛第三届会议的讨论,租金回收不充分使政府收入减少,构成一种隐性补贴,而且加剧了缺乏效率的情况。
  • واستحداث نظم ملائمة لتقدير قيمة الغابات وحصر مواردها من التدابير الضرورية لتحسين تحصيل الريع وزيادة الفعالية وإلغاء الإعانات المقنعة والحيلولة دون المكاسب غير المشروعة (انظر الفرع ألف - 1 أعلاه).
    14. 确立正当的森林资源会计和森林估价系统是提高租金回收水平、增加效率、取消变现补贴及防止暴利收获的必要措施(见上文A.1)。
  • فالمادة 6 منه تنص على التنفيذ المشترك لمشاريع خفض الانبعاثات بينما تنص المادة 12 على إحداث مقايضة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية بغرض موازنة معدلات الكربون المنبعث من مختلف المشاريع، وذلك في إطار آلية التنمية النظيفة.
    议定书第6款考虑到共同执行削减排放项目的问题,而第12款则考虑到发展中国家和发达国家之间根据清洁发展机制进行基于项目的碳抵消交易。 改善租金回收
  • وبالرغم من أن محاولات قد بُذلت لزيادة تحصيل الريع، مثلا عن طريق المراجعة المستقلة لنظام الإيرادات مثلما هو الشأن في الكاميرون وملاوي، فإن تقديرات وضعها البنك الدولي مؤخرا تشير إلى أن الضرائب والرسوم غير المحصلة من العمليات الحرجية المشروعة تصل سنويا إلى 5 بلايين من دولارات الولايات المتحدة على نطاق العالم.
    13. 虽然较早时曾经尝试增加租金回收水平,例如在科麦隆和马拉维对收入系统进行独立审计,但是世界银行的最近一次估计表明,世界范围内合法森林业务欠收的税款和特许使用费每年高达50亿美元。
  • من مجالات الاحتياجات التي ذكرت في التقارير الوطنية المقدمة إلى المنتدى منهجيات تقدير قيمة المنتجات الحرجية وطرق تحصيل الريع وآليات دفع مقابل الخدمات البيئية التي توفرها الغابات، ونظم قواعد البيانات، وتقنيات إدارة الزراعة الحرجية والغابات التي تعزز القيمة الاقتصادية للموارد الحرجية دون النيل من فوائدها الإيكولوجية والاجتماعية.
    55. 在提交给森林问题论坛的国家报告中确认的某些需求包括:森林估价方法、租金回收办法、森林环境服务支付机制、数据库系统以及能够增加森林资源经济价值同时不损害生态和社会利益的造林和森林管理技术。