تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

突尼斯阶段会议 أمثلة على

"突尼斯阶段会议" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ترتيبات مرحلة تونس من القمة العالمية
    峰会突尼斯阶段会议的安排
  • ترتيبات مرحلة تونس من القمة
    第九章 峰会突尼斯阶段会议的安排 57
  • الترتيبات المتعلقة بمرحلة تونس من القمة العالمية
    C. 信息社会世界峰会突尼斯阶段会议的安排
  • وهي ترحب أيضا بالتقدم المحرز منذ مرحلتي جنيف وتونس.
    东盟也欢迎自日内瓦和突尼斯阶段会议以来取得的进展。
  • 37- وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يحظى البُعد الإنمائي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالأولوية في الأعمال التحضيرية لتونس.
    突尼斯阶段会议的筹备工作应该优先考虑信通技术促进发展的问题。
  • وحث أعضاءه على المشاركة بهمة في العملية التحضيرية لمرحلة تونس من مؤتمر القمة وعلى المساهمة في كفالة نجاحها.
    它敦促理事会成员积极参加首脑会议突尼斯阶段会议的筹备进程,作出贡献,确保其成功。
  • يرحب بالتوجه الإنمائي المكثف لنتائج مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة، ويحث على تنفيذها بالكامل؛
    欢迎世界首脑会议日内瓦和突尼斯阶段会议成果文件中以发展为主要方向,敦促充分执行这些成果;
  • وينبغي أن يبدأ مكتب مرحلة تونس من القمة العالمية لمجتمع المعلومات، بقيادة رئيسه، في الإعداد لهذا الاجتماع التحضيري " .
    信息社会世界峰会突尼斯阶段会议主席团应在其主席的领导下开始这次筹备会议的准备工作。
  • وسيسهم هذا الاجتماع إسهاماً رئيسياً في تقييم تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وكذلك في إعداد مرحلة تونس من هذا المؤتمر.
    会议将对总结世界峰会执行情况和后续行动,以及对筹备突尼斯阶段会议作出关键性贡献。
  • 690- شدَّد الوزراء على الحاجة إلى تنفيذ ومتابعة نتائج مرحلتي القمة العالمية لمجتمع المعلومات المنعقدتين في جنيف وتونس.
    部长们强调指出必须执行信息社会世界首脑会议日内瓦阶段会议和突尼斯阶段会议的成果并采取后续行动。
  • وينبغي بالتالي أن تركز مرحلة تونس على تنفيذ خطة العمل حتى لا تتحول نتائج مؤتمر قمة جنيف إلى مجرد إعلان نوايا لافت للنظر.
    突尼斯阶段会议应该侧重于行动计划的执行,以确保日内瓦阶段会议的成果不只是一个意图宣示。
  • ينبغي أن يراعى في تنفيذ ومتابعة نتائج مرحلتي جنيف وتونس للقمة ما جاء في وثائق القمة من مواضيع وخطوط عمل أساسية؛
    在落实和跟进峰会日内瓦和突尼斯阶段会议的成果时,应考虑到峰会各份文件所确定的主题和行动方面。
  • وينبغي لـه أيضاً أن يجري بحوثاً ويعد دراسات ذات صلة بالموضوع بغية تسليط الأضواء على الجوانب الإنمائية الرئيسية للقضايا المعلقة التي ستناقش في مرحلة تونس من مؤتمر القمة المذكور.
    它还应该研究和编写有关报告,介绍世界峰会突尼斯阶段会议将讨论的未决问题的关键发展方面。
  • وأخيراً التمس توجيه اللجنة بشأن المشاركة المتوقعة من جانب الأونكتاد في متابعة مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات وفي التحضير لمرحلة تونس.
    最后,他请委员会对贸发会议预期参与信息社会世界首脑会议日内瓦阶段会议的后续行动和筹备突尼斯阶段会议给予指导。
  • 8- وفي جدول أعمال مجتمع المعلومات الموضوع في تونس، طُلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يشرف على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا جنيف وتونس من مؤتمر القمة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    《信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督峰会日内瓦和突尼斯阶段会议成果在系统内的落实情况。
  • وهي نتيجة هامة لمرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعرفة.
    有人赞成立足社区分散处理落实信通技术服务问题的主张,指出信通技术具有方便小型融资的潜力----这是信息社会峰会突尼斯阶段会议的一项重要成果。
  • وأضاف قائلاً إن نتائج دورتي جنيف وتونس للقمة العالمية لمجتمع المعلومات ينبغي تنفيذها دون إبطاء بغية سدّ الفجوة الرقمية وتفعيل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للعمل للتصدّي لفجوة التنمية في الجنوب.
    各方应从速落实信息社会世界首脑会议日内瓦和突尼斯阶段会议的成果,以弥合数字鸿沟,利用信通技术解决南部发展鸿沟。
  • ترحب بإسهام الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة المعنية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والقطاع الخاص في نجاح مرحلة تونس من مؤتمر القمة؛
    欢迎会员国、联合国有关机构以及其他政府间组织、非政府组织、民间社会和私营部门为首脑会议突尼斯阶段会议的成功所作的贡献;
  • المنتدى لإدارة الإنترنت " .
    应信息社会世界峰会突尼斯阶段会议的请求,联合国秘书长召开了 " 多方利益攸关者政策对话新论坛会议----互联网治理论坛(IGF) " 。
  • 8- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا القمة العالمية.
    《信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督该首脑会议日内瓦阶段和突尼斯阶段会议的成果在联合国全系统内的落实情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3