تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合纲 أمثلة على

"综合纲" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 2- الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجـارة لدعـم أقـل البـلدان نمواً في أنشطتها التجارية والمتصلة بالتجارة 7
    支持最不发达国家开展贸易和与贸易有关活动的涉贸技术援助综合纲领 8
  • 2- الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة لدعم أقل البلدان نمواً في أنشطتها التجارية والمتصلة بالتجارة
    2.支持最不发达国家开展贸易和与贸易 有关活动的涉贸技术援助综合纲
  • ٥٦٨- وطرحت أسئلة عن البرنامج الشامل لحماية ضحايا الحرب ونجدتهم، الذي بدأته الحكومة الكرواتية في عام ١٩٩٣.
    有人问起关于1993年克罗地亚倡议的保护和协助战争受害者综合纲领。
  • 2- الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة لدعم أقل البلـدان نمواً في أنشطتها التجارية والمتصلة بالتجارة 10
    支持最不发达国家开展贸易和与贸易有关活动的涉贸技术援助综合纲领. 9
  • البرنامج القطاعي الشامل المسمى " صحة الأمة " (2002-2011)؛
    2002-2011年 " 民族健康 " 跨部门综合纲要;
  • وستوفر هذه اللجنة الموسعة قاعدة انطلاق شاملة للدعوة وتقييم الأنشطة التي تضطلع بها الحكومات الأفريقية لمتابعة خطط العمل الإقليمية والعالمية.
    扩大的委员会将提供一个宣传和评估非洲各国政府对区域和全球行动计划采取的后续活动的综合纲要。
  • تواصل الأمانة العامة، من خلال تنظيم حلقات العمل والتشاور مع الدول الأعضاء، تنفيذ إطار شامل لتطوير القدرات يرمي إلى تحسين الأداء في الميدان.
    通过举办讲习班和同会员国协商,秘书处继续执行一个建立能力的综合纲要,以便改进实地的执行情况。
  • واتفق الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات البيئية فيما يتعلق بهذه النقطة الأولى على إعداد وصف تفصيلي متكامل يوفر صورة كاملة للبيئة المستدامة اللازم تهيئتها لتحقيق الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية.
    关于第一点,环境指标分组商定编制综合纲要,其中为实现其他千年发展目标所必需的可持续环境勾勒出全景。
  • وطلب وفد ثالث تقديم تقرير مستقل إلى الدورة السنوية بشأن متابعة تنفيذ اﻹطار المتكامل للمساعدة التقنية المقدمة لدعم اﻷنشطة المتصلة بالتجارة في أقل البلدان نموا.
    一个代表团要求就关于执行在最不发达国家支助与贸易有关的活动的技术援助综合纲要的后续活动的年度会议提出特别报告。
  • يشكل برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا، الذي تنسقه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، مبادرة تملكها وتقودها أفريقيا ترمي إلى القضاء على الجوع والحد من الفقر عن طريق الاستثمار في الزراعة.
    《非洲发展新伙伴关系》协调制订的《非洲农业发展综合纲领》,是非洲拥有和牵头的投资农业消除饥饿减少贫穷倡议。
  • كذلك يقدم الأونكتاد إسهاماً في مجال الاستثمار في دراسات تشخيص التكامل التجاري في ليسوتو، وهي جزء من المجموعة الثانية من بلدان المخطط النموذجي للإطار المتكامل.
    除此之外,贸发会议正在投资领域里对莱索托的诊断性贸易一体化研究作出了贡献,莱索托是第二批综合纲领试验性计划国家中的一个。
  • واﻷمر يتطلب اﻵن التعبير عن هذه اﻷهداف في جدول أعمال جديد عالمي وشامل من أجل الطفل، مع استكمال تحديد اﻷهداف، وتحديد مرامي قابلة للقياس ووضع استراتيجيات تسترشد بها خطط العمل الوطنية.
    现在必须把这些目标列入新的全球儿童综合纲领,并阐明最新的目标、可以以数字表明的指标和适当战略,来指导各国的行动。
  • 22- في أعقاب المقترحات التي وردت في العام الماضي في بيان مشترك لرؤساء الوكالات الرئيسية الست للإطار المتكامل من أجل تحسين تنفيذ هذا الإطار، جرت متابعة هذه المقترحات متابعة مكثفة.
    涉贸技术援助综合纲领 22. 继去年六个核心机构负责人在联合声明中为综合纲领提出的改善综合纲领执行情况的倡议后,大量后续活动已付诸实施。
  • 22- في أعقاب المقترحات التي وردت في العام الماضي في بيان مشترك لرؤساء الوكالات الرئيسية الست للإطار المتكامل من أجل تحسين تنفيذ هذا الإطار، جرت متابعة هذه المقترحات متابعة مكثفة.
    涉贸技术援助综合纲领 22. 继去年六个核心机构负责人在联合声明中为综合纲领提出的改善综合纲领执行情况的倡议后,大量后续活动已付诸实施。
  • 22- في أعقاب المقترحات التي وردت في العام الماضي في بيان مشترك لرؤساء الوكالات الرئيسية الست للإطار المتكامل من أجل تحسين تنفيذ هذا الإطار، جرت متابعة هذه المقترحات متابعة مكثفة.
    涉贸技术援助综合纲领 22. 继去年六个核心机构负责人在联合声明中为综合纲领提出的改善综合纲领执行情况的倡议后,大量后续活动已付诸实施。
  • الثاني- 1- يقدِّم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة هذا التقرير من أجل عرض مخطّط مدمّج لجميع الأنشطة المخطّط لها خلال الفترة 2006-2007 وبيان الموارد اللازمة لتنفيذها.
    本报告由联合国毒品和犯罪问题办事处(毒品和犯罪问题办事处)提交,目的是列明2006-2007年所有计划内活动的综合纲要以及执行这些活动所需要的资源。
  • وقد اعتمدت أذربيجان تدابير مختلفة للتصدي للعنف ضد المرأة، بما فيها تعريف موسع جديد للتمييز الجنسي أُدرج في قانون المساواة بين الجنسين لعام 2006 والبرنامج الشامل لمكافحة العنف المنزلي.
    阿塞拜疆采取各种措施打击对妇女的暴力行为,包括在2006年《两性平等保障法》和2007年《制止家庭暴力综合纲要》中包括一项新的性别歧视的扩展定义。
  • ٢١- وﻻ تشمل البيانات الخاصة بأقل البلدان نموا اﻷنشطة المقرر أن ينفذها اﻷونكتاد كمتابعة ﻟ " اﻹطار المتكامل " الذي بدأ في اﻻجتماع الرفيع المستوى بشأن المبادرة المتكاملة لصالح تنمية تجارة أقل البلدان نموا، المعقود مؤخراً.
    有关最不发达国家的数据未列入为落实在最近举行的有关促进最不发达国家贸易发展综合倡议高级会议上提出的综合纲要而预定由贸发会议开展的活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2