تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

能源投入 أمثلة على

"能源投入" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ج) قياس الاستهلاك الوسيط في صناعة التعدين، بما في ذلك مدخلات الطاقة؛
    (c) 计量采矿业的中间消耗,包括能源投入
  • سجلت التقارير أن تشغيل العملية يحتاج إلى مدخلات متوسطة من الطاقة (UNEP 2004a).
    据报导,使用这一工艺需要的能源投入不大(环境署 2004a) 。
  • ' 5` زيادة تمويل أنشطة مكافحة تغير المناخ المستثمر في مجال الطاقة النظيفة بفضل عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    ㈤ 由于环境署的参与,对清洁能源投入的气候资金增加
  • ' 5` زيادة تمويل أنشطة مكافحة تغيُّر المناخ المستثمر في مجال الطاقة النظيفة بفضل عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (五) 由于环境署的参与,对清洁能源投入的气候资金增加
  • ويشير تعبير الإنتاجية إلى معدل إنتاج الغذاء بالمقارنة بتكاليف مدخلات العمل ورأس المال والطاقة المستخدمة في عملية الإنتاج.
    生产力是指粮食生产率,它相对于支持粮食生产的劳动成本、资本和能源投入
  • وفي الوقت الذي يؤدي فيه إيصال خدمات الصحة والتعليم والمرافق الصحية إلى توفير فرص اقتصادية، فإنه يتطلب في كل الحالات مدخلات من الطاقة.
    在提供经济机遇的同时提供卫生、教育和公共卫生服务,都需要能源投入
  • (ب) زيادة مدخلات الطاقة المتاحة لاحتياجات الأسر الريفية واحتياجات الصناعة القائمة على الزراعة وذلك عن طريق التخطيط ونقل وتطوير التكنولوجيا الملائمة؛
    (b) 通过规划和合宜的技术转让及开发,增加能满足农村家庭和农产工业的需要的能源投入
  • وتقوم كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة بدور بالغ الأهمية في هذا السياق، نظرا إلى أن مدخلات الطاقة تمثل جزءا هاما من تكلفة الإنتاج في جميع الصناعات.
    产业能效在此方面起着特别重要的作用,因为能源投入是所有产业的一项重要生产成本。
  • فبينما كانت النظم الأولى تنتج محاصيل متواضعة لكنها منتظمة، حققت النظم الأخيرة في بداية الأمر زيادة في المحاصيل، أعقبها انخفاض المخرجات عن كل وحدة من مدخلات الطاقة.
    前者产量较少但是稳定,而后者初期产量高,但随后,每一单位能源投入的产出即日益递减。
  • الاتجاه المتصاعد لأسعار الطاقة، مما يرفع من تكاليف إنتاج الحبوب لا سيما في البلدان المنتجة الرئيسية التي يعتمد نظامها الزراعي على المدخلات العالية من الطاقة؛
    能源价格上升趋势推高了谷物生产成本,特别是在农业立足于高能源投入的头几家农业生产大国;
  • (د) يجب استعراض عمليات الإنتاج بصورة مستمرة، والقيام، حيثما أمكن، بتحسينها بغية استخدام أقل كمية ممكنة من المواد الخام والطاقة والحد قدر المستطاع من الانبعاثات والنفايات.
    必须不断审查生产工艺,并在可能时加以改进,以便尽量减少原材料和能源投入、排放量和废物生成量。
  • والإمكانية الناشئة لتوسيع التعاون النووي المدني بين الهند والمجتمع الدولي ستكمل جهودنا المحلية لتلبية الطموحات الإنمائية لشعبنا عن طريق مدخلات إضافية من الطاقة.
    印度与国际社会有可能扩大民用核合作,这将促进我们国内的努力,以通过增加能源投入实现我们人民的发展理想。
  • وبالاضافة الى ذلك، تؤدي الكفاءة في استخدام الطاقة الى تعزيز الكفاءة الاقتصادية وتحسين الانتاجية علاوة على القدرة على المنافسة لدى المؤسسات المستهلكة للطاقة، وذلك عن طريق تحقيق منتوج أكبر بنفس القدر من الطاقة.
    另外,能效通过利用同样的能源投入生产更多的产出而促进经济效率和生产力增长,也提高了能源消耗企业的竞争力。
  • وتتطلب مرافق معالجة المياه والمرافق الصحية مدخلات ضخمة للطاقة، ينبغي التخطيط لها في إطار استعمال أو تنمية المصادر المحلية والملائمة للطاقة، بما فيها قدرة المرافق ذاتها على توليد الكهرباء القابلة للتجدد.
    水处理和卫生设施需要大量的能源投入,因此应在利用或开发适当的地方能源资源范畴内加以规划,包括这些设施可能具备的可再生发电能力。
  • ومن الأمثلة المحددة لهذه السياسات، التي يعتمد تنفيذها وفق ظروف كل بلد على حدة، وضع الأطر المعيارية اللازمة لتسخير العلم والتكنولوجيا لتشجيع الابتكار الأخضر، ورفع الدعم عن استهلاك المواد ومدخلات الطاقة في العمليات الصناعية.
    这类政策的执行情况取决于各国的国情,具体例子可能包括建立必要的科技规范性框架,用以鼓励绿色创新和取消对工业过程中原料和能源投入消耗的补贴。
  • لذا يناشد الموظفون جميعاً على المبادرة باتخاذ تدابير إضافية؛ (ج) يجب تشغيل مرافق الإنتاج بطريقة تضمن معالجة المنتجات والنفايات بأسلوب سليم؛ (د) يجب استعراض عمليات الإنتاج بصورة مستمرة، والقيام، حيثما أمكن، بتحسينها بغية استخدام أقل كمية ممكنة من المواد الخام والطاقة والحد قدر المستطاع من الانبعاثات والنفايات.
    生产设施的操作必须确保产品和废物的安全处理。 必须不断审查生产工艺,并在可能时加以改进,以便尽量减少原材料和能源投入,排放量和废物生成量。
  • يقر المؤتمر بالحاجة إلى استثمار موارد مالية كبيرة، من كلا القطاعين العام والخاص، في مجال الطاقة المتجددة. وينبغي أن يشمل ذلك استخدام آليات تمويل مبتكرة وأدوات مستندة إلى السوق مثل آلية التنمية النظيفة، واستخدام مرفق البيئة العالمية الذي يغطي الكلفة الإضافية للطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة.
    会议承认,必须向可再生能源投入大量公共和私人财政资源,包括利用清洁发展机制等创新筹资机制和市场手段,并利用承担可再生能源和能效增量成本的全球环境基金。
  • ويزيد الاعتراف في أوساط البلدان الصناعية بأن أفضل الفرص وأقلها كُلفة في مجال تطوير الطاقة المستدامة تشمل تحسين كفاية الاستعمال النهائي بتقديم خدمات الطاقة نفسها بمدخلات أقل، أو زيادة خدمات الطاقة مع الحفاظ على مدخلات الطاقة ذاتها.
    目前,工业化国家日益认识到,实现可持续能源发展的一些成本效益最高的最大机会在于用较少的能源投入提供同样的能源服务,或用同样的能源投入实现更多的能源服务,从而提高最终使用效率。
  • ويزيد الاعتراف في أوساط البلدان الصناعية بأن أفضل الفرص وأقلها كُلفة في مجال تطوير الطاقة المستدامة تشمل تحسين كفاية الاستعمال النهائي بتقديم خدمات الطاقة نفسها بمدخلات أقل، أو زيادة خدمات الطاقة مع الحفاظ على مدخلات الطاقة ذاتها.
    目前,工业化国家日益认识到,实现可持续能源发展的一些成本效益最高的最大机会在于用较少的能源投入提供同样的能源服务,或用同样的能源投入实现更多的能源服务,从而提高最终使用效率。
  • ٧٥- ثم سلَّط الضوء على التحدِّي الماثل أمام تطبيق النموذج الصناعي اللازم لتحقيق التنمية في سياق الاقتصاد المعولم الحالي فقال إنه يتمثل في الأخذ بمزيد من التكنولوجيات الجديدة، خاصة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وأشكال جديدة من الطاقة في الإنتاج، وتزويد القوى العاملة المنتجة بالتدريب التقني وغيره من أنواع التدريب اللازمة.
    在当前经济全球化的背景下实施取得发展所需的工业模式面临的挑战是将更多新技术(特别是信息和通信技术)和新形式的能源投入生产,以及为生产劳动力提供技术和其他相关培训。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2