تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

船上交货 أمثلة على

"船上交货" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وحملت الفاتورة المبدئية كذلك بند تسليم على ظهر السفينة (في المدينة " نون " ).
    形式发票还带有装运港船上交货(N市)条款。
  • أبرم مشتر فرنسي وبائع صيني عقد بيع لتوريد الفول بسعر التسليم ظهر السفينة (فوب) في تيانجين.
    法国买方与中国卖方订立了一项蚕豆销售合同,价格条件为天津装运港船上交货价格。
  • ورأت المحكمة أنَّ الطرفين اتفقا على بند التسليم على ظهر السفينة في العقد الجديد، وأنَّ ذلك يجُبّ غيره من الترتيبات.
    该法院认为,在新合同中,当事双方已商定装运港船上交货条款,它压倒了其他安排。
  • وفي القضية قيد النظر، نص بند تعاقدي على تسليم البضائع على أساس التسليم على ظهر السفينة " فوب " .
    在本案中,合同条款规定按照 " 船上交货价格 " 交付货物。
  • كوت ديفوار هي ثاني أكبر دولة مصدرة لجوز الكاجو في العالم، وتبلغ صادراتها سنويا نحو000 450 طن، ومجموع قيمتها 240 مليون دولار بأسعار السوق (مسلّمة على ظهر السفينة).
    科特迪瓦是世界上第二大腰果出口国,每年出口约450 000吨,船上交货市场价格共计2.40亿美元。
  • 2- سنة " جيدة " هي فترة تبلغ فيها أسعار صادرات الصلب العالمية، سعر فوب في الميناء الأجنبي، نحو 80 في المائة من سعر الولايات المتحدة.
    " 好年 " 是世界钢出口价格(国外港口船上交货)高于美国价格的80%。
  • 3- سنة " سيئة " هي سنة تكون فيها أسعار صادرات الصلب العالمية، سعر فوب في الميناء الأجنبي، أقل من 75 في المائة من سعر الولايات المتحدة.
    " 坏年 " 是世界钢出口价格(国外港口船上交货)低于美国价格的75%。
  • تشير التقديرات إلى أن إنتاج الكاكاو بلغ 1.3 مليون طن في عام 2013، ويُتوقع أن يبلغ سعره عند تسليمه على ظهر السفينة 546.4 1 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية (3 بلايين دولار).
    2013年可可生产估计达130万吨,预计船上交货价为15 464亿西非法郎(30亿美元)。
  • وفقاً للعقد المبرم، حُدّد الثمن على أساس التسليم على ظهر السفينة أو واسطة النقل (فوب) في ميناء شمالي إيطاليا، ولكنْ كان لا بدّ من أن يجري تجميع وحدات المصنع وتركيبها في ماليزيا بإشراف موظفين عاملين لدى البائع.
    合同规定为意大利北部港口船上交货价格,但是必须在马来西亚由卖方员工监督进行设备装配及安装。
  • وخلصت إلى أنَّ الطرفين تعمَّدا تغيير البنود السابقة وتحديد المدينة " واو " ببولندا محلاً للتسليم، في حين لم يكن لبند التسليم على ظهر السفينة (المدينة " نون " ) أيُّ صلة بالموضوع.
    它的结论是,双方有意背离先前的条款,并确定波兰W市为交货地点,而装运港船上交货(N市)条款被认为不相关。
  • وتشير التقديرات إلى أن سعر التسليم على ظهر السفينة لصادرات النفط الخام والمنتجات النفطية المكرَّرة، من كوت ديفوار، في عام 2013، بلغ 545.7 1 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية (3 بلايين دولار).
    国际货币基金组织指出,2013年,科特迪瓦原油和精炼油产品船上交货价为15 457亿非洲法郎(30亿美元)。
  • وعلاوة على ذلك، أكَّدت محكمة الدائرة أنَّ بند التسليم على ظهر السفينة لا يحكم وقت سداد الثمن، مما يعني أنه لم يكن لتطبيقه في القضية محل النظر أن يغير من نتيجة المنازعة على أيِّ حال.
    此外,巡回法院强调,装运港船上交货条款并未规定支付价款的时间,因此在本案中其适用与否无论如何不能改变争端的结果。
  • وكانت الشروط التي تتبعها جينكون في الشراء من المصفاة هي " التسليم على ظهر السفينة " (فوب) في ميناء التحميل، كما كانت شروط بيعها إلى مالك السفينة أو وكيلها، من نوع " التسليم على ظهر السفينة " أيضاً.
    GENCON从炼油厂购买的条件通常是装货港 " 离岸价格 " ,而GENCON出售给船主或其代理人的条件是船上交货价格。