تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

节略 أمثلة على

"节略" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ووضعت المبادرة الإيطالية مدونة موجزة للإجراءات الجنائية.
    意大利的这项举措也编制了节略的刑事诉讼法典。
  • ويشكل معظم النص صيغة مختصرة من نصوص مماثلة ترد في معاهدات أخرى.
    案文大多是其他条约中类似案文的节略本。
  • كما تم في بعض الحالات اختصار الوثائق التي تتسم بطابع سردي تجنُّبا للازدواج.
    有时,为了避免重复,说明性呈文有所节略
  • كما أعد نسخة مختصرة وعرض باور بوينت ذا صلة بالموضوع.
    专家组还编制的一个节略本和相关的PowerPoint演示材料。
  • ويبين هذا الفرع الخيارات والنُهُج، المقترحة، لتيسير التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي وتعزيزه.
    节略述已提出的各项备选办法和步骤,以便利和促进国际合作与协调。
  • وقد حُددت أمثلة ممتازة على آليات شكاوى خاصة بالمستفيدين محكمة التنظيم، تُعرض في هذا القسم.
    本报告找出一些有章有法的受益方申诉机制的范例,在本节略作介绍。
  • (ج) طبعة مختصرة من التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية، 2009 (6، أي بست لغات) [2]؛
    (c) 2009年人类住区全球报告节略版 (6即以六种语文出版) [2];
  • ويقدم جدول الاعتراضات على هذه الأحكام على فترات منتظمة إلى لجنة الوزراء في إطار تقارير موجزة لاجتماعات لجنة المستشارين القانونيين.
    对这些条文的反对一览表,则定期在委员会各次会议的节略报告中提交部长理事会。
  • أما المحاضر الموجزة فتنقل وقائع الجلسات في صيغ مقتضبة مختصرة. وﻻ يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم وﻻ إيراد البيانات بنصها.
    简要记录是以精简、节略的方式,记载会议的情况,其目的并非要记载每一个发言,或记载发言的全文。
  • أما المحاضر الموجزة فتنقل وقائع الجلسات في صيغ مقتضبة مختصرة. ولا يتوخى فيها ذكر كل مداخلة تكلم فيها متكلم ولا إيراد البيانات بنصها.
    简要记录是以精简、节略的方式,记载会议的情况,其目的并非要记载每一个发言,或记载发言的全文。
  • 48- واتفق عموما على أن الباب قد يحتاج إلى تعديل طفيف بغية التسليم بأن تدخل المحكمة قد لا يكون ضروريا لاستهلال العملية، كما هو مبين في ما يتصل بالفقرة 41.
    普遍认为需对该节略作修改,以承认法院的参与并非启动程序的必要条件,这一点已在讨论第41段时提到。
  • وفي كثير من الحالات، ستكون مصادر البيانات المتخذة أساسا لتقديرات النظام المحاسبي لليد العاملة غير مكتملة، وبخاصة فيما يتعلق بالوحدات التي تتم تغطيتها، كما أن تغطية المصادر المختلفة ستُشذب بشكل متباين.
    成为劳工会计制度估计基础的数据来源往往不完整,特别是在覆盖的单元方面,而覆盖的不同来源将有不同的节略
  • والإشارة إلى " البلدان المضيفة " و " البلدان المانحة " أعلاه هي إشارة موجزة لنقل هذه الفكرة.
    上文提到的 " 东道主 " 和 " 捐助者 " 即是节略来传达这一想法。
  • وتُنتَج سلسلة قصيرة من تقارير مصورة مدتها دقيقتان بعنوان " قصص من الأمم المتحدة " ، وهي سلسلة تحظى بشعبية وتُعرَض على الإنترنت باللغات الرسمية الست.
    以所有六种正式语文为该网站制作一个两分钟流行节略系列录像,题为 " 联合国的故事 " 。
  • وقال إنه على الرغم من أن الموظف أوقف إداريا عن العمل بناء على مشروع تقريرٍ لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإنه لم يتلق أي نسخة من مشروع التقرير هذا، بل حصل فقط على التقرير النهائي الذي لم يعدل أو يختزل.
    尽管该名工作人员是根据监督厅的一份报告草稿被停职的,但他并没有得到这份报告草稿,只是得到了经修改的最后报告节略本。
  • 35- وناقش فريق الخبراء إسهاماته في اجتماع الخبراء بشأن خطط التكيف الوطنية، وتحقيقاً لهذه الغاية، عمل الفريق على إعداد نسخة مختصرة من الورقة التقنية بشأن تحديد وتنفيذ أنشطة التكيف في الأجلين المتوسط والطويل (انظر الفقرة 15 أعلاه).
    专家组讨论了本组对国家适应计划问题专家会议的投入,并为此编制了关于确定和执行中期和长期适应活动问题的技术文件的一个节略本(见以上第15段)。