تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

英国国籍法 أمثلة على

"英国国籍法" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • British Nationality Act 1981.
    1981年英国国籍法
  • قانون الجنسية البريطانية لعام 1981
    1981年英国国籍法 1978年立法
  • قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 (الفصل 61)
    1981年英国国籍法(c.61)
  • وقد تم إعداد مشروع التوجيهات الخاصة بتعديل قانون الجنسية البريطانية لمنح الجنسية البريطانية لمواطني أقاليم ما وراء البحار المؤهلين لنيلها.
    现在已拟订指令草案修正《英国国籍法》,使具有资格的海外领土居民可以取得英国国籍。
  • ويمنح قانون الجنسية البريطانية (جزر فوكلاند) لعام 1983 الجنسية البريطانية لمواطني إقليم جزر فوكلاند التابع لبريطانيا.
    《1983年英国国籍法(福克兰群岛)》给予居住在福克兰群岛的英属领土公民英国的公民身份。
  • وأصبحت والدة صاحب البلاغ من رعايا المملكة المتحدة والمستعمرات بموجب قانون الجنسية البريطاني لعام 1948 ( " قانون 1948 " ).
    提交人的母亲按照1948年《英国国籍法》(1948年法)成为英国及殖民地公民。
  • وبموجب القانون ذي الصلة الساري على تنظيم الجنسية (قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 للمملكة المتحدة)، يكتسب الطفل المولود خارج رباط الزوجية جنسيته من الأم.
    根据有关的国籍法(《联合王国1981年英国国籍法》),私生子女的国籍随母亲。
  • (1) تعدل المادة 1 من قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 (الفصل 61) (اكتساب الجنسية البريطانية بالميلاد أو التبني) كما يلي.
    1 (1) 1981年英国国籍法第1节(c.61)(因出生或被收养而取得国籍)修改如下。
  • يلغي البيان التفسيري رقم 2 أحكام قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 وقانون الجنسية البريطانية (جزر فوكلاند) لعام 1983.
    附则2废止《1981年英国国籍法》和1983年《英国国籍法(福克兰群岛)》中的下列条款。
  • يلغي البيان التفسيري رقم 2 أحكام قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 وقانون الجنسية البريطانية (جزر فوكلاند) لعام 1983.
    附则2废止《1981年英国国籍法》和1983年《英国国籍法(福克兰群岛)》中的下列条款。
  • وبموجب قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 يجوز تسجيل مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار من جبل طارق كمواطنين بريطانيين بعد تقديم الطلبات اللازمة.
    根据1981年《英国国籍法》,直布罗陀的英国海外领土公民经申请有权登记为英国公民。
  • وبموجب قانون الجنسية البريطانية لعام 1981، يجوز تسجيل مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار من جبل طارق كمواطنين بريطانيين بعد تقديم الطلبات اللازمة.
    根据1981年《英国国籍法》,直布罗陀的英国海外领土公民经申请有权登记为英国公民。
  • ويقصد بتعبير " أجنبي " مرة أخرى المعنى المحدد له في قانون الجنسية البريطاني لعام 1981.
    同样, " 外国人 " 一词的词义以《1981年英国国籍法》的规定为准。
  • (2) أي شخص يكون مواطنا بريطانيا استنادا إلى المادة الفرعية 1 يعتبر مواطنا بريطانيا بحكم النسب لأغراض قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 (الفصل 61).
    (2) 就1981年英国国籍法(c.61)而言,根据分节(1)是公民的人算因血缘而成为英国公民的人。
  • وفي عام 1983، اعترف قانون الجنسية البريطانية بسكان المستعمرة بصفتهم بريطانيين، وفي عام 2002 مُنحت الجنسية البريطانية لجميع سكان الأقاليم البريطانية في الخارج.
    1983年《英国国籍法》承认殖民地居民是英国人,2002年,所有英国海外领土的居民都获得了英国公民身份。
  • بيد أنه اعتباراً من عام 1979، أصبح قانون الجنسية البريطاني لعام 1948 يتيح تسجيل الطفل الذي يقل عمره عن 18 عاماً بصفته من رعايا المملكة المتحدة والمستعمرات.
    但是,从1979年开始,根据1948年《英国国籍法》,18岁以下儿童可以登记为英国及殖民地公民。
  • (4) أي شخص يكون من مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار استنادا إلى المادة الفرعية (3)، يصبح مواطنا بحكم النسب لأغراض قانون الجنسية البريطانية لعام 1981.
    (4) 就1981年英国国籍法而言,根据分节(3)是英国海外领土公民的人算因血缘而成为英国公民的人。
  • وبموجب قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 الذي كان ساريا آنذاك، أصبح أحد الرعايا البريطانيين عديمي الجنسية الذين لا يحق لهم الدخول إلى المملكة المتحدة أو الإقامة الدائمة فيها.
    根据当时生效的1981年《英国国籍法》,他成为一名无国籍的英国国民,无权进入或永久居留在联合王国。
  • وعلى الرغم من الوعد بإعادة مركز الإقامة الدائمة إلى عدد كبير من السكان الذين فقدوه نتيجة لتعديلات قوانين الجنسية البريطانية، فإن ذلك لم ينفذ.
    有些人因英国国籍法的改变而丧失了永久居民地位,尽管已承诺将恢复他们中许多人的永久居民地位,但至今尚未这样做。
  • ويتم إصدار جوازات سفر بريطانية للأشخاص الذين يعتبرون مواطنين بريطانيين بموجب مختلف القوانين المتعلقة بالجنسية البريطانية (صدر القانونان الرئيسيان في 1948 و1981).
    政府向各版《英国国籍法》(主要是1948年《国籍法》和1981年《国籍法》)规定可被视为英国国民的公民签发英国护照。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2