تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

营养质量 أمثلة على

"营养质量" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ' 15` مساعدة البلدان، حسب الاقتضاء، في تحسين القيمة الغذائية للأغذية؛
    (十五) 酌情协助各国提高粮食的营养质量
  • وانخفض استهلاك مشتقات المنتجات الحيوانية (اللحوم والحليب والبيض)، مما أثر على جودة التغذية.
    动物产品(肉、奶和蛋)的消费减少,影响了营养质量
  • تنفيذ عملية البقرة الحلوب التي تهدف إلى زيادة دخول النساء إضافة إلى تحسين النوعية التغذوية للأسرة.
    开展了奶牛入户活动,以增加妇女的收入和改善家庭的营养质量
  • وهذا الأمر يجعل من الممكن تصنيع منتجات غذائية جديدة، بيد أن القيمة الغذائية لهذه المنتجات متفاوتة.
    这使得可能制造各种新的食物产品,但是这些产品的营养质量各不相同。
  • وعلاوة على ذلك، سيُلحق ارتفاع مستويات الأوزون أضرارا بالمحاصيل الرئيسية ويؤثر سلبا في النوعية التغذوية لمختلف الأغذية.
    此外,臭氧量增加将损害重要作物,对各类粮食的营养质量造成负面影响。
  • بوسع الهندسة الوراثية وغيرها من التكنولوجيات الأحيائية زيادة الإنتاجية في مجالات الزراعة والحراجة والسماكة وتحسين النوعية التغذوية للمنتجات الغذائية.
    遗传工程和其他生物技术有可能增加农业、林业和渔业的产量,以及改进粮食产品的营养质量
  • كما أن الشواغل المتعلقة بالنوعية التغذوية والتآكل الجيني والتدهور البيئي تتطلب خيارات أكثر صرامة في إنتاج الأرز، وبخاصة الخيارات التي تتم بالتزام دولي.
    对于营养质量、遗传侵蚀和环境退化的关切及人们需要对稻米生产作出更严格的选择,尤其是根据国际承诺作出的选择。
  • وتحقيقاً لهذه الغاية، ينبغي للصناعة النظر في اعتماد معايير لتحسين النوعية التغذوية للأغذية من خلال تعديل تركيبات المنتجات ولتحسين التوسيم والمعلومات الموضوعة على منتجاتها إسهاماً منها في صياغة أنظمة غذائية أفضل للصحة.
    为此,该行业应考虑制定标准,通过产品再配方,改善食品营养质量,改善产品标签和信息,促进健康饮食。
  • وعلى صعيد الأسرة المعيشية، يؤدي الفقر إلى إنفاق مبالغ محدودة على الرعاية الصحية وبالتالي تفوق النساء الرجال من حيث الحرمان من سبل الوصول إلى الرعاية الصحية ومن حيث تردي نوعية ما يحصلن عليه من تغذية.
    在家庭一级,由于贫困,用于保健支出有限,结果是妇女在保健和营养质量方面与男子相比处于更为劣势地位。
  • ومن الضروري زيادة الإنتاجية الزراعية، وتحسين نوعية التربة وضمان سلامة الغذاء، وحسب المقتضى، تعزيز القيمة الغذائية للأغذية ويلزم تحقيق كل ذلك بطرق مستدامة من النواحي الاجتماعية، والاقتصادية والبيئية.
    提高农业生产率、改善土壤质量、确保粮食安全并且酌情提高粮食的营养质量都是必不可少的,必须以社会、经济和环境上可持续的方式进行。
  • وتفاقَم انعدام الأمن الغذائي إلى 18 في المائة على الصعيد الوطني بسبب الآثار التي خلفها ضعف المحاصيل في عام 2011، وارتفاع الأسعار، وسوء نوعية التغذية، بما في ذلك رتابة الوجبات الغذائية.
    全国的粮食安全无保障比例增至18%,原因是2011年作物歉收的滞后影响、价格升高以及营养质量不佳,其中包括膳食品种单一。
  • 454- وليس الجوع من المشكلات التي تواجهها مالطة، على الرغم من عدم توافر بيانات عن نوعية التغذية في البلد، خصوصا بين الفئتين الأقل دخلا، العاطلين عن العمل والمسنّين.
    454.尽管目前没有任何数据可说明马耳他的营养质量,尤其是在社会收入最低的群体、失业者和老人中的营养质量,但是在马耳他不存在挨饿问题。
  • 454- وليس الجوع من المشكلات التي تواجهها مالطة، على الرغم من عدم توافر بيانات عن نوعية التغذية في البلد، خصوصا بين الفئتين الأقل دخلا، العاطلين عن العمل والمسنّين.
    454.尽管目前没有任何数据可说明马耳他的营养质量,尤其是在社会收入最低的群体、失业者和老人中的营养质量,但是在马耳他不存在挨饿问题。
  • كما أن إمكانية الوصول إلى الائتمان الكافي، وبخاصة إلى الأسواق الداخلية والخارجية، وضمان وصول المواد الغذائية إلى المستهلكين النهائيين بالسعر الملائم وبنوعية تتمشى مع التغذية الصحية تتسم بأهمية حاسمة(158).
    至关重要的是,要发放适当的贷款,尤其是以公平的价格提供内部和外部市场准入,以确保符合健康、营养质量标准的食品按正确定价到达终端消费者的手中。
  • 123- توصي اللجنة الفرعية بأن تزيد السلطات البرازيلية من عدد عمليات فحص نوعية الطعام لضمان إعداد كافة الوجبات بما يفي بمعايير النظافة الصحية، وبكميات كافية، وبنوعية التغذية وتنوعها على النحو اللازم للحفاظ على صحة النزلاء.
    防止酷刑小组委员会建议巴西当局增加食品质检次数,确保一日三餐在烹调过程中干净卫生、分量充足,营养质量和种类都足以保障囚犯的健康。
  • وتتجلى عدم كفاية الجودة الغذائية في " الأغذية المعولمة " المشتراة في ما أسفرت عنه من أعراض صحية سيئة من قبيل تسوس الأسنان وفقدانها والسمنة وأمراض القلب وغير ذلك من الأعراض.
    买回来的 " 全球化食品 " 营养质量不够好,造成健康不良的后果,显着的是牙齿腐烂、掉牙、过胖、心脏病和其他病症。
  • 222- والأموال الموجهة إلى برنامج التغذية في حضانات الأطفال تحسن من النوعية الغذائية لوجبات الطعام الرئيسية والخفيفة المقدمة للأطفال في أماكن رعاية الطفل، وتعْلم الآباء بما يلزم أطفالهم المسجلين في برامج رعاية الطفل من احتياجات غذائية خلال الفترة السابقة للمدرسة.
    用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。
  • تشجع بذل الجهود الدولية والإقليمية والوطنية من أجل النهوض بقدرة البلدان النامية، وبخاصة صغار المنتجين فيها، وتعزيز إنتاجية المحاصيل الغذائية ونوعيتها التغذوية والترويج للممارسات المستدامة في الأنشطة الزراعية قبل الحصاد وبعده؛
    鼓励国际、区域和国家各级努力增强发展中国家特别是其小规模生产者的能力,以提高粮食作物的产量率和营养质量,并推动在收获前及收获后农业活动中采取可持续的做法;
  • تشجع على بذل جهود دولية وإقليمية ووطنية لتعزيز قدرة البلدان النامية، وبخاصة صغار المنتجين فيها، على زيادة إنتاجية المحاصيل الغذائية وتحسين جودتها التغذوية والترويج للممارسات المستدامة في الأنشطة الزراعية لما قبل الحصاد وبعده؛
    鼓励国际、区域和国家各级努力增强发展中国家特别是其小生产者的能力,以提高粮食作物的生产率和营养质量,并推动在收获前及收获后农业活动中采取可持续的做法;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2