تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

营养问题常设委员会 أمثلة على

"营养问题常设委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية
    联合国营养问题常设委员会
  • وتواصل اليونيسيف دعمها للعمل الذي تقوم به لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    儿童基金会继续为联合国营养问题常设委员会的工作提供支助。
  • واستضاف البرنامج بالاشتراك مع منظمة الأغذية والزراعة حدثا جانبيا مع لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    粮食署和粮农组织与营养问题常设委员会联合主办了一次会外活动。
  • ويتعين الاستفادة من الخبرات الهامة للجنة الدائمة للتغذية من أجل ضمان مراعاة هذا البُعد كما ينبغي.
    应当借鉴营养问题常设委员会的重要专门知识,以确保适当考虑这方面问题。
  • وستوفر اللجنة الدائمة للتغذية الدعم التقني والتوجيه السياسي الرئيسيين بشأن هذه المسألة وغيرها من الجوانب المتعلقة بالمبادرة.
    营养问题常设委员会将对倡议的这一方面和其他方面提供主要的技术支助和政策指导。
  • كما أن هناك قدرا أكبر من التنسيق بين الوكالات المعنية التابعة للأمم المتحدة عن طريق لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    联合国有关机构之间的统筹协调也通过联合国营养问题常设委员会得到加强。
  • وقال المدير إن المبادرة ستقوم على المؤشرات والأهداف الحالية، وإنها ستعمل في هذا المجال بالمشاركة مع لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    主任说,倡议将采用现有的指标和目标,并且与联合国营养问题常设委员会进行这方面的合作。
  • وتتألف قيادة شبكة منظومة الأمم المتحدة المعنية بحركة تعزيز التغذية من اللجنة الدائمة للتغذية ومبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية لدى الأطفال.
    促进增强营养运动联合国系统网络由营养问题常设委员会和进一步努力消除儿童饥饿举措牵头。
  • وأعيد تنشيط لجنة الأمم المتحدة الدائمة للتغذية، وهي منبر تعاوني لوكالات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية استضافته منظمة الصحة العالمية، من أجل تحديد العمل المشترك.
    联合国营养问题常设委员会是世卫组织主持的联合国系统各机构和非政府组织协作平台。
  • وقد دعت لجنة الأمن الغذائي العالمي في دورتها السادسة والثلاثين اللجنة الدائمة إلى الانضمام إلى عضوية فريقها الاستشاري وأمانتها.
    世界粮食安全委员会在第36届会议上邀请营养问题常设委员会担任世界粮食安全委员会咨询小组和秘书处的成员。
  • ولحماية حق الطفل في الغذاء، تابع المقرر الخاص عمل اللجنة الدائمة للتغذية ذا الصلة بمسألة سوء التغذية، وأيضاً السمنة والمشاكل المتصلة بها.
    为保护儿童的食物权,特别报告员很关注联合国营养问题常设委员会的工作,同时也关注肥胖症及其有关问题。
  • ليشتي تحليلاً لواقع التغذية وفقاً لما أوصت به لجنة الأمم المتحدة الدائمة للتغذية، وهي البلد الوحيد في آسيا الذي قام بذلك.
    东帝汶还根据联合国营养问题常设委员会的建议,开展了一次营养情况分析 -- -- 这是亚洲唯一进行此类分析的国家。
  • كما أنّ تشارك وكالات الأمم المتحدة المعنية وشركاء من المجتمع المدني في لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية، التي أسهمت في مواءمة إعداد البرامج فيما بين الوكالات والشركاء المذكورين.
    联合国营养问题常设委员会成员也有联合国有关机构和民间社会伙伴,协助统一它们之间的方案拟订工作。
  • (هـ) آخر المعلومات عن اللجنة الدائمة للتغذية، ومبادرة تحسين مستوى التغذية، من تقديم أليكسندر موللر، رئيس اللجنة الدائمة.
    (e) 联合国营养问题常设委员会主席Alexander Muller先生介绍联合国营养问题常设委员会和营养改善计划最新情况。
  • (هـ) آخر المعلومات عن اللجنة الدائمة للتغذية، ومبادرة تحسين مستوى التغذية، من تقديم أليكسندر موللر، رئيس اللجنة الدائمة.
    (e) 联合国营养问题常设委员会主席Alexander Muller先生介绍联合国营养问题常设委员会和营养改善计划最新情况。
  • وأعيد توجيه لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية في عام 2009، مع مساهمة كبيرة من اليونيسيف، لتمكين الأمم المتحدة من أداء دور أكبر في مجال التغذية.
    通过儿童基金会的重大投入,联合国营养问题常设委员会2009年调整了其方针,使联合国能够在营养方面发挥更显着的作用。
  • وقد أبديت تعليقات مسهبة وبالغة القيمة بشأن نطاق المبادرة ومحورها المهني من لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية فضلا عن فرادى الوكالات بما في ذلك منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة (الفاو).
    联合国营养问题常设委员会,以及联合国粮食及农业组织(粮农组织)等机构就倡议的技术重点和范围提供了广泛和宝贵的意见。
  • وشُجعت اليونيسيف على مواصلة التعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى واللجنة الدائمة المعنية بالتغذية في زيادة التدخلات التي ثبت أثرها والتي حققت أثرا إيجابيا، كما في حالة ملاوي.
    发言者鼓励儿基会继续与联合国其他机构和营养问题常设委员会协作,扩大证实有积极影响的干预措施的施用范围,例如像马拉维那样的情况。
  • وواصلت المديرة التنفيذية رئاستها للجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية، المكلفة بتعزيز التعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الشريكة دعما للجهود المبذولة لإنهاء سوء التغذية.
    儿童基金会执行主任继续担任联合国营养问题常设委员会主席,该委员会的授权任务是促进联合国各机构和伙伴组织间开展合作,协助努力结束营养不良。
  • وتجري مناقشات تفصيلية حول دور الوكالات المختلفة وإسهاماتها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ومنظمة الصحة العالمية، والمنظمات غير الحكومية الدولية، ولجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    目前正在就各机构、包括粮农组织、国际农业发展基金、世界卫生组织、各国际非政府组织和联合国营养问题常设委员会的作用和贡献开展详细讨论。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2