تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

裁军和发展之间关系国际会议 أمثلة على

"裁军和发展之间关系国际会议" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولهذا السبب لم تشارك الولايات المتحدة في المؤتمر الدولي المعني بالعلاقة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987.
    由于这一原因,美国并未参加1987年裁军和发展之间关系国际会议
  • الإجراءات التي اتخذتها الأمم المتحدة لتنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي بشأن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987
    联合国为执行1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领而采 取的行动
  • تسلم بتقرير اﻷمين العام)٥٤( واﻹجراءات التي اتخذت وفقا للوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السﻻح والتنمية)٥٢(؛
    注意到秘书长的报告 以及根据裁军和发展之间关系国际会议的《最后文件》52采取的行动;
  • ونعتبر ذلك أمرا هاما لمتابعة تنفيذ برنامج العمل الذي تم اعتماده في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية الذي عقد عام 1987.
    我们认为,必须贯彻落实1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领。
  • وإذ تضع في اعتبارها أهمية متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987()،
    铭记采取后续行动落实1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领 至关重要,
  • وإذ تضع في اعتبارها أهمية متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987(2)،
    铭记采取后续行动落实1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领 至关重要,
  • وإذ تضع في اعتبارها أهمية متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987(2)،
    铭记采取后续行动落实1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领2 至关重要,
  • وإذ تضع في اعتبارها أهمية متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987(2)،
    铭记采取后续行动落实1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领2至关重要,
  • وإذ تضع في اعتبارها أهمية متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987()،
    铭记采取后续行动落实1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领2 至关重要,
  • وإذ تحيط علما بأنه في عام 2007 تحل الذكرى العشرون لاعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في عام 1987،
    注意到2007年是1987年裁军和发展之间关系国际会议通过《最后文件》二十周年,
  • ونعتبر ذلك أمرا هاما في متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي تم اعتماده في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية المعقود في عام 1987.
    我们认为,必须继续贯彻执行1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的《行动纲领》。
  • ونعتبر ذلك أمرا هاما في متابعة تنفيذ برنامج العمل الذي تم اعتماده في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية الذي عقد عام 1987.
    我们认为,必须对1987年裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领的执行情况采取后续行动。
  • وما زال الاتحاد الأوربي يعلق أهمية على برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية، ويعيد التأكيد على التزاماته في مجال نزع السلاح والتنمية.
    欧洲联盟继续重视裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领,并重申其对裁军和发展领域的承诺。
  • لا يزال الاتحاد الأوروبي يولي اهتماما لبرنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية، ويؤكد من جديد التزاماته في ميداني نزع السلاح والتنمية.
    欧洲联盟仍然重视裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领,并重申其对裁军和发展领域作出的承诺。
  • وإننا نقر بجميع المبادرات التي اتخذت في إطار اﻷمم المتحدة لمتابعة القرارات التي اعتمدها المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السﻻح والتنمية، كما أنها تشكل مصدر اغتباط لنا.
    我们确认并且欣见为了贯彻裁军和发展之间关系国际会议所通过的决定而在联合国框架内采行的各项倡议。
  • ونوقش هذا الموضوع باستفاضة في الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة في عام 1978()، وعُقد المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في عام 1987.
    1978年举行的大会第十届特别会议广泛地讨论了这一问题, 1987年又举行了裁军和发展之间关系国际会议
  • وتعتبر نيكاراغوا أن هناك علاقة وثيقة بين نزع السلاح والتنمية، مثلما ورد في الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالعلاقة بين نزع السلاح والتنمية، المعقود في عام 1987.
    尼加拉瓜认为,裁军与发展两者间存在密切的关系,正如1987年《裁军和发展之间关系国际会议最后文件》指出。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، عن طريق الأجهزة الملائمة وفي حدود الموارد المتاحة، بمواصلة اتخاذ تدابير لتنفيذ برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية؛
    请秘书长通过有关机关并在现有资源范围内,继续采取行动,执行裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领;
  • تهيب بالفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية أن يقوم بتعزيز وتدعيم برنامج أنشطته وفقا للولاية المحددة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية()؛
    请高级别裁军和发展问题指导小组依照裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领 规定的任务加强并充实其活动方案;
  • وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية من الأمين العام مواصلة الجهود لتنفيذ برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالعلاقة بين نزع السلاح والتنمية، المعقود في سنة 1987، وتقديم تقرير بشأنها.
    此外,大会请秘书长继续采取行动,执行1987年举行的裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领,并就此提出报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3