تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

触发清单 أمثلة على

"触发清单" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • " القائمة الموجبة للتطبيق " وإيضاحها
    触发清单”及其澄清
  • " القائمة الموجبة للتطبيق " وإيضاحها
    " 触发清单 " 及其澄清
  • وتطابق قائمة المواد الخاضعة للرقابة أصلا القائمة المرجعية لمجموعة موردي المواد النووية.
    受管制物品清单基本与核供应国集团的触发清单相同。
  • وتعد قائمة المفردات الخاضعة للرقابة مطابقة من الناحية الأساسية لقائمة مجموعة موردي المواد النووية للمفردات الموجبة لتطبيق الضمانات.
    管制品清单与核供应国集团触发清单基本相同。
  • جميع أعضاء لجنة زانغر هم أطراف في المعاهدة بإمكانها توريد الأصناف الواردة في القائمة الموجبة للتطبيق.
    所有桑戈委员会的成员都是能供应触发清单上的项目的条约缔约国。
  • وتجدر الإشارة إلى أن الزركونيوم مدرج في قائمة البنود ذات الاستعمال المزدوج. وقد صادرت السلطات القبرصية هذه الطرود.
    注意到两用物品触发清单上列有锆,因此塞浦路斯当局予以没收。
  • ستحدَّد الأحكام المتعلقة بالسمسرة في المواد الحساسة لتشمل البنود الواردة في قائمة الأصناف والتكنولوجيا الموجبة لتطبيق الضمانات
    关于经纪敏感物项的规定将具体包括触发清单物项及技术 报告第9页
  • يمكن لجميع أعضاء لجنة زانغر الذين هم أطراف في المعاهدة توريد الأصناف الواردة في القائمة الموجبة للتطبيق.
    所有桑戈委员会的成员都是能供应触发清单上的物项的《条约》缔约国。
  • ويلاحظ أن الزركونيوم يرد ضمن القائمة الأولى من العناصر ذات الاستعمال المزدوج وقد صادرته السلطات القبرصية هو الآخر.
    锆是军民两用物品触发清单所列的物品,因此,塞浦路斯当局也将其没收。
  • ويلاحظ أن الزركونيوم يرد ضمن القائمة الأولى من العناصر ذات الاستعمال المزدوج وقد صادرته السلطات القبرصية هو الآخر.
    应当指出,锆是列在两用物质触发清单上的物品,塞浦路斯当局也予以没收。
  • وملحق القائمة الموجبة للتطبيق مرفق " يوضح " أو يعرف المعدات والمواد المدرجة في القائمة باء بقدر من التفصيل.
    触发清单有一份附件,比较详细地“澄清”或界定备忘录B的设备和材料。
  • )ج( ينبغي أن تتضمن المبادئ التوجيهية قائمة أساسية بالمواد والمعدات النووية وعمليات النقل التي تتطلب شهادة بالمستعمل النهائي.
    准则可包含一个核材料和设备的触发清单,这些材料和设备的转让要求出示最终用户证明。
  • فالمصدرون يبلغون الوكالة بصادرات أصناف مدرجة في القائمة الحساسة التي تعتبر من المواد الخاضعة للفقرة 2 من المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    出口者将受到不扩散条约第三条第2段管制的触发清单项目的出口通知原子能机构。
  • وملحق القائمة الموجبة للتطبيق مرفق " يوضح " أو يعرف المعدات والمواد المدرجة في القائمة باء بقدر من التفصيل.
    触发清单有一份附件,比较详细地 " 澄清 " 或界定备忘录B的设备和材料。
  • وملحق بالقائمة الموجبة للتطبيق مرفق " يوضح " ، أو يعرّف المعدات والمواد المدرجة في القائمة باء بقدر من التفصيل.
    触发清单有一份附件,比较详细地 " 澄清 " 或界定了《备忘录B》的设备和材料。
  • وفي هذا الصدد فإن ' ' قائمة المواد الموجبة لتطبيق الضمانات`` التي وضعتها لجنة زانغير جزء لا يتجزأ من البروتوكولات الإضافية لاتفاقات الضمانات.
    在这方面,赞格委员会拟订的 " 触发清单 " 是保障协定附加议定书的组成部分。
  • وتشمل هذه الأنشطة بصفة خاصة مناولة المواد والصادرات والواردات النووية، ونقل المواد النووية والمفردات المدرجة في قوائم المواد الموجبة لتطبيق الضمانات، وكذلك صادرات وواردات المفردات المزدوجة الاستخدام ذات الصلة بالمجال النووي.
    这些活动尤其包括核材料的处置、核材料和触发清单物项的进出口和过境以及核相关两用品的进出口。
  • وعلى سبيل المثال، فقد وضعت مجموعة موردي المواد النووية مبادئ توجيهية جديدة تدعم تعليق نقل قائمة المواد الموجبة لتطبيق الضمانات إلى الدول التي يتبين أنها لا تمتثل لالتزامات الضمانات.
    例如,核供应国集团拟订了新的准则,支持暂停向那些被发现不遵守保障义务的国家转让触发清单上的物品。
  • وفي هذه المرة أعرب المؤتمر عن تأييده للنشاط الرئيسي الذي تضطلع به لجنة زانغر بأن أشار إلى أنه ينبغي إدخال مزيد من التحسينات على القائمة الواجبة للتطبيق لمواكبة ما يستجد من تطورات تكنولوجية.
    此时,审议大会实际上已核可桑戈委员会的主要活动,指出在修订触发清单时应考虑到技术的进展。
  • وينبغي أن ينطبق نفس البند كذلك على المواد أو البنود الواردة في قائمة مجموعة موردي المواد النووية التي تُنتج انطلاقا من مواد أو معدات أو منشآت أو تكنولوجيات منقولة أصلا أو تُنتج بمساعدتها.
    同一条也应适用于由原先转让的材料、设备、设施或技术生产的材料或核供应国集团触发清单中的物件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3