تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

调查行动中心 أمثلة على

"调查行动中心" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مربع، وتدمير ما يزيد عن 000 5 لغم و000 13 قطعة من الذخائر التي لم تنفجر. الأرجنتين
    2004年5月6日,安哥拉同调查行动中心签署了一项谅解备忘录,承诺开展地雷影响调查。
  • وفي فترة الشهرين الماضية، عمل مركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح بتعاون وثيق مع دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام ﻻستحداث أدوات ومنهجيات للمسح.
    在过去的12个月里,调查行动中心和联合国排雷行动处密切合作,制定有关调查的文书和方法。
  • وفي فترة الشهرين الماضية، عمل مركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح بتعاون وثيق مع دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام ﻻستحداث أدوات ومنهجيات للمسح.
    在过去的12个月里,调查行动中心和联合国排雷行动处密切合作,制定有关调查的文书和方法。
  • وأبرم مركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح عقدا من الباطن مع الوكالة اﻷفغانية لتخطيط إزالة اﻷلغام من أجل القيام بالمسح.
    合同订立于1999年7月,调查行动中心又把合同分包给阿富汗排雷规划机构,由后者负责进行调查工作。
  • وأبرم مركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح عقدا من الباطن مع الوكالة اﻷفغانية لتخطيط إزالة اﻷلغام من أجل القيام بالمسح.
    合同订立于1999年7月,调查行动中心又把合同分包给阿富汗排雷规划机构,由后者负责进行调查工作。
  • 20- وقد شرع مركز الأعمال المتعلقة بمسح حقول الألغام في تنفيذ برنامج لأعمال المسح على المستوى الأول في سبعة بلدان، كما أنه قد وضع خططاً لتنفيذ المزيد من هذه البرامج.
    调查行动中心已着手实施一项在七个国家开展1级调查的方案,并计划开展更多这样的方案。
  • وتعكس المنهجية التي يتبعها مركز أعمال المسح فيما يتصل بإجراء دراسات استقصائية عن أثر الألغام الأرضية تغييرا في التركيز إذ تبتعد عن الإحصاءات عن الألغام وتتجه صوب استقصاء أثر الألغام على حياة الناس.
    调查行动中心制订的地雷影响调查的方法,反映了调查重点已由有关地雷的统计数字转向地雷对民众生活的影响。
  • وقد عملت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام، ومركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح، ومركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية معا ﻹنتاج وحدة ميدانية لعملية مسح من المستوى اﻷول لﻵثار اﻻجتماعية - اﻻقتصادية.
    联合国排雷行动处、调查行动中心和日内瓦国际人道主义排雷中心共同努力,为第1级社会经济影响调查制定一个实地单元。
  • 2- ويشير الطلب إلى إجراء عدة مسوحات خلال الفترة 2002-2007 منها مسوحات أجراها مركز إجراءات المسح والاتحاد السويسري لإزالة الألغام لتحديد درجة التلوث بالألغام عن طريق إجراء تقييم عام لأنشطة نزع الألغام.
    请求指出,2002至2007年间,调查行动中心和瑞士排雷联盟等机构开展了若干调查,以便通过开展排雷行动普遍评估确定污染程度。
  • لعبت مؤسسة المحاربين القدامى اﻷمريكيين في سياق قيامها بدورها كهيئة مسؤولة عن إدارة مركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح وكعضو رائد في الفريق العامل المعني بعمليات المسح دورا أساسيا في تنفيذ البرنامج العالمي لمسح اﻷلغام اﻷرضية.
    美国越战退伍军人基金会作为调查行动中心的管理机构,以及作为调查工作小组的主要成员,在执行全球排雷调查方案方面发挥了重要作用。
  • وقد عمل البرنامج الإنمائي وشركاؤه، ولا سيما مركز أعمال المسح في واشنطن العاصمة، على جمع الموارد خلال عام 2002 لإجراء دراسات استقصائية في إثيوبيا وأذربيجان وإريتريا وأفغانستان والصومال.
    开发计划署及其伙伴,主要是设在华盛顿的调查行动中心,2002年期间筹措了资源,在阿富汗、阿塞拜疆、埃塞俄比亚、厄立特里亚和索马里开展调查。
  • ونسق الدراسة الاستقصائية مركز أعمال المسح وأشرفت عليها اللجنة المشتركة بين القطاعات المعنية بإزالة الألغام والمساعدة الإنسانية (اللجنة المشتركة بين القطاعات)، وهي الهيئة الحكومية المنشأة عام 2001 لتحل محل المعهد الوطني لإزالة الأجهزة المتفجرة.
    此次调查由调查行动中心协调,并由部门间排雷和人道主义援助委员会(部门间排雷委员会)监督,后者是2001年设立的国家机构,取代排爆研究所。
  • وتقدم الشراكة مع مركز أعمال المسح بشأن عملية المسح من المستوى اﻷول مثاﻻ إيجابيا على هذا التعاون، شأنها في ذلك كشأن الرابطة القوية مع المانحين من خﻻل فريق الدعم المخصص لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام الذي ترأسه النرويج.
    在第1级调查进程上与调查行动中心的伙伴关系是这类合作的正面例子,通过由挪威主持的特设排雷行动支助组与捐助者建立的强固联系也是一个例子。
  • وفي أعقاب اتفاق السلام الموقع بين حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان، أجريت عدة عمليات مسح خلال الفترة 2002-2007 شملت عمليات المسح التي أجراها مركز إجراءات المسح والاتحاد السويسري لإزالة الألغام من أجل تحديد درجة التلوث بالألغام.
    苏丹政府与苏人解达成和平协议后,开展了数次调查,包括调查行动中心和瑞士排雷联盟为查明污染程度而在2002-2007年进行的一次调查。
  • وبالتعاون مع جامعة كرانفيلد ومركز أعمال المسح، يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الحكومات على تنفيذ " مشاريع الدراسات الاستقصائية المتكاملة " التي باتت الآن مندمجة في صلب العمليات الاستقصائية نفسها.
    开发计划署与克兰菲尔德大学和调查行动中心一道,与各国政府共同执行了 " 调查综合项目 " ,这些项目目前已纳入调查进程本身。
  • وتضمن رد موريتانيا (أ) أن الدراسة الاستقصائية استندت إلى البروتوكولات العشر التي حددها مركز إجراءات المسح، الذي اعتمد الدراسة الاستقصائية في عام 2007؛ و(ب) أرفقت موريتانيا بطلبها شرحاً للمنهجية التي استخدمتها في إجراء الدراسة.
    在回复中,毛里塔尼亚(a) 指出,毛里塔尼亚开展地雷影响调查依照的是调查行动中心制定的十条准则,中心于2007年审核了地雷影响调查;(b) 附上了关于方法的说明。
  • وستعمل دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام بشراكة وثيقة مع المؤسسة الدولية للرعاية )(CARE من أجل إصدار دليل السﻻمة بشأن اﻷلغام اﻷرضية، ومع المركز الدولي للبحوث اﻹنمائية فيما يتعلق بمشروع تكنولوجيا المعلومات واﻻتصاﻻت المتعلقة باﻷلغام، ومع مركز أعمال المسح فيما يخص اﻹجراءات المتعلقة بمشروع عمليات المسح من المستوى اﻷول.
    联合国排雷行动处将以密切的伙伴关系,与援外社国际协会共同编写地雷安全手册,与国际发展研究中心共同开展排雷信息和通信技术项目,并与调查行动中心共同开展第1级调查项目工作。
  • وإضافة إلى المعلومات المتعلقة بمواقع الألغام التي يجمعها ضباط الاتصال العسكريون التابعون للبعثة والسجلات التي ترد في قاعدة البيانات الوطنية للأعمال المتصلة بالألغام التابعة لهيئة " إيناد " ، ستقوم المنظمات غير الحكومية الدولية بتنفيذ دراسة استقصائية عن أثر الألغام الأرضية وسيكون من بين هذه المنظمات مركز أعمال الدراسات الاستقصائية الذي سيتولى إدارة العملية.
    除联合国安哥拉特派团军事联络官收集的布雷地点资料,和INAD全国除雷行动数据库的记录以外,国际非政府组织,包括调查行动中心,还将进行一次地雷影响调查,这项工作由调查行动中心负责。
  • وإضافة إلى المعلومات المتعلقة بمواقع الألغام التي يجمعها ضباط الاتصال العسكريون التابعون للبعثة والسجلات التي ترد في قاعدة البيانات الوطنية للأعمال المتصلة بالألغام التابعة لهيئة " إيناد " ، ستقوم المنظمات غير الحكومية الدولية بتنفيذ دراسة استقصائية عن أثر الألغام الأرضية وسيكون من بين هذه المنظمات مركز أعمال الدراسات الاستقصائية الذي سيتولى إدارة العملية.
    除联合国安哥拉特派团军事联络官收集的布雷地点资料,和INAD全国除雷行动数据库的记录以外,国际非政府组织,包括调查行动中心,还将进行一次地雷影响调查,这项工作由调查行动中心负责。