تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

赛骆驼 أمثلة على

"赛骆驼" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ورحبت اللجنة بالخطوات المُتخذة لإنهاء ممارسة سباقات الهجن التي يقودها أطفال(86).
    85 委员会欢迎为取缔儿童充当骑手的赛骆驼活动所采取的措施。
  • القانون رقم 22 لسنة 2005 بحظر وجلب وتشغيل وتدريب وإشراك الأطفال في سباق الهجن؛
    关于禁止招募、雇用和培训儿童和让他们参加赛骆驼运动的2005年第22号法
  • كما تحث اللجنة الدولة الطرف على القيام بأنشطة للتوعية بشأن الأثر السلبي لسباقات الهجن عن صحة الأطفال.
    此外,委员会促请缔约国开展有关赛骆驼对儿童健康有不良影响的宣传运动。
  • وأصدرت قطر في عام 2005 قوانين تحظر إلحاق الأطفال بسباق الهجن وتدريبهم عليه ومشاركتهم فيه.
    2005年卡塔尔通过了法律,禁止招收和培训儿童赛骆驼,也禁止儿童参加赛骆驼。
  • وأصدرت قطر في عام 2005 قوانين تحظر إلحاق الأطفال بسباق الهجن وتدريبهم عليه ومشاركتهم فيه.
    2005年卡塔尔通过了法律,禁止招收和培训儿童赛骆驼,也禁止儿童参加赛骆驼
  • أما الأطفال الذين نُقلوا من سباقات الجمال فقد وُفرت لهم سُبل التعليم والعلاج الطبي وقدر الإمكان إعادة إدماجهم في أسرهم.
    国家还为被禁止参加赛骆驼活动的儿童提供了教育和医疗,可能的话,让他们重返家庭。
  • وفي الواقع أن لجنة حقوق الطفل رحّبت بدستور قطر الجديد وبإجراءاتها في سن قانون يحظر مشاركة الأطفال في سباق الجمال.
    事实上,儿童权利委员会欢迎卡塔尔颁布新《宪法》以及制订一项法律禁止儿童参加赛骆驼活动。
  • إلا أنها أوصت الكويت بتنقيح تشريعاتها لكي تحظر صراحة، دون أي استثناءات، استخدام الأطفال في سباقات الهجن والأنشطة الأخرى الضارة(87).
    86 但是建议科威特审议其法律,以明文禁止利用儿童从事赛骆驼活动和其它有害活动,不准许例外。
  • 45- ووفقاً للوفد، اعتمدت قطر استراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، تركز على مكافحة عمل الأطفال، لا سيما في مجال سباق الهجن.
    代表团称,卡塔尔通过了一项打击贩运人口国家战略,重点打击使用童工行为,尤其是在赛骆驼活动方面。
  • وفي مجال حماية الأطفال، خاصة في سباقات الهجن، أخذت هذه المشكلة، في الانحسار بعد اتخاذ جميع الإجراءات لمكافحة هذه الظاهرة.
    在保护儿童领域,特别是那些从事赛骆驼工作和流落街头的儿童,我们成立了一个高级别委员会来应对这一问题。
  • كما أن سباق الجِمال رياضة شعبية تقليدية في قطر شأنها في ذلك شأن سباق الخيل في بلدان أخرى، ولها قواعد محددة وواضحة.
    发言者还指出,在卡塔尔,赛骆驼是一项大众化的传统运动,就像其他国家的赛马一样,具有非常明确的规则。
  • (ﻫ) القانون رقم 22 لسنة 2005، الذي يحظر جلب وتشغيل وتدريب وإشراك الأطفال في سباق الهجن ويقرر فرض عقوبات على مخالفة هذا القانون؛
    2005年的第22号法,该法禁止招募、雇用、训练和让儿童参加赛骆驼比赛,并为违反该法的行为规定了惩处;
  • وقال إن القانون رقم 22 المُعتمد في 2005، يحظر استقدام الأطفال إلى قطر من أجل العمل في سباق الهجن؛ وأن أي خرق لهذا القانون لم يُسجل منذ ذلك الحين.
    2005年通过的第22号法律禁止把儿童带入卡塔尔从事赛骆驼活动;自那时以来,没有违反这项法律的记录。
  • وأعربت بنغلاديش عن أملها في أن تتمكن قطر من التصدي للتحديات التي تواجهها في مجال الرعاية الاجتماعية للعمال المهاجرين وتسهيل عودة جميع الأطفال المشاركين في سباقات الهجن إلى أوطانهم وتمكينهم من العودة إلى أسرهم.
    孟加拉国希望卡塔尔能够处理好移徙工人福利问题,为全部遣返参与赛骆驼的儿童提供便利,并支持他们与家人团聚。
  • وفيما يتعلق باستخدام الأطفال مسابقين في سباقات الهجن، ترى اللجنة أن هذا النشاط، لكونه ضاراً بصحة الأطفال وسلامتهم ومعنوياتهم، يفي بكل عناصر أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    关于在赛骆驼中让儿童当骑手的问题,委员会认为,这项活动对儿童的健康、安全和心理都有害,具备了最恶劣形式童工现象的全部要素。
  • ومضت قائلة إن واحداً من التدابير الهامة المتخذة لحماية حقوق الأطفال، سواء الوطنيين والأجانب، كانت القانون الاتحادي الذي اعتمد في سنة 2005 ويحظر إشراك الشباب الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة، في سباقات الجمال.
    为保护本国和外国儿童权利所采取的一项重要措施是2005年通过了禁止18岁以下的年轻人参加赛骆驼活动的联邦法。
  • 21- وفيما يتعلق باستخدام الأطفال مسابقين في سباقات الهجن، ترى اللجنة أن هذا النشاط، لكونه ضاراً بصحة الأطفال وسلامتهم ومعنوياتهم، يفي بكل عناصر أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    关于在赛骆驼中让儿童当骑手的问题,委员会认为,这项活动对儿童的健康、安全和心理都有害,具备了最恶劣形式童工现象的全部要素。
  • وتطبّق الدولة هذا بمنتهى الصرامة، بما في ذلك إحكام الرقابة على جميع المداخل إلى البلد لمنع تهريب الأطفال لأي غرض كان، بما في ذلك سباقات الجمال، وكذلك فرض غرامات أو أحكام بالسجن على منتهكي هذا القانون.
    该国执法一直非常严格,包括严格管制全国的入境点以防止为任何目的,包括赛骆驼活动而偷运儿童,并对违犯者处以罚款或监禁。
  • وتؤيد اللجنة لجنة منظمة العمل الدولية للخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات في إشارتها سابقاً إلى أن استخدام الأطفال في سباق الجمال يشكل عملاً خطراً بموجب المادة 3-1 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138.
    委员会赞同劳工组织实施公约与建议书专家委员会的看法。 专家委员会曾指出雇用儿童作为参赛骆驼的骑手构成了劳工组织第138号公约第3条第1款所述的危险工作。
  • 37- توصي اللجنة الدولة الطرف بإنشاء آليات رصد لضمان الإنفاذ الفعال للوائح المتعلقة برفع سن المتسابقين في سباقات الهجن إلى 18 عاماً، وبإجراء عمليات تفتيش منتظمة لأماكن إقامة سباقات الهجن وتطبيق عقوبات على المسؤولين عن استخدام أطفال فيها.
    委员会建议缔约国建立监测机制来确保有效地执行骆驼骑师年龄提高到18岁的条例,经常对赛骆驼地点进行检查,并对使用儿童充当骆驼骑师负有责任者实行制裁。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2