تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

软目标 أمثلة على

"软目标" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الأهداف المحصنة وغير المحصنة
    软目标和硬目标
  • تحسين حماية الأهداف غير الحصينة والرد على الهجوم عليها
    改进对软目标的保护和在其受到袭击时作出的反应
  • تحسين الدفاع عن الأهداف غير الحصينة وتحسين الاستجابة في حالة تعرضها لهجوم
    加强对软目标的保护及对它们遭到攻击后的应对
  • وبينما سيبحثون عن سبل لضرب أهداف ذات شأن كبير، فإن الأهداف غير المحصنة ستكون أيضا عرضة للهجوم.
    虽然他们找办法攻击显眼的目标,但软目标也同样容易受到攻击。
  • وفي البيئة الأمنية العالمية الراهنة، فإن الأمم المتحدة في كثير من الأحيان تعتبر بديلا سائغا وهدفا سهلا نسبيا.
    在当前全球安全环境中,联合国往往是另类目标和相对的软目标
  • وقدّم مندوبان معلومات عن الاستخدام الناجح للأهداف غير التقنية لتعزيز مشاركة المرأة في سلاسل القيمة المراعية لنوع الجنس.
    两位代表报告了成功使用软目标加强妇女对兼顾性别因素的价值链参与的情况。
  • فقد أثبت التنظيم قدرته على تنفيذ الأنشطة الإجرامية والهجمات ضد الأهداف غير الحصينة عبر مسافات كبيرة.
    伊斯兰马格里布基地组织已经显示,它能够远距离实施针对软目标的犯罪活动和袭击。
  • ومن ثم علينا أن نعمل على تحسين حماية الأهداف غير الحصينة وكذلك أمن وسلامة المدنيين الذين يتأثرون بهجماتهم.
    因此,我们必须采取措施,加强对软目标的保护,以及受恐怖袭击威胁的平民的安全保障。
  • وهذا الوضع يجعل هذه المنظمات في كثير من الأحيان هدفا سهلا لتنظيم القاعدة والمنتسبين إليه الذين يرغبون في استغلالها لتمويل أنشطتهم.
    这往往使非营利组织成为基地组织及其同伙的软目标,以图加以利用,资助其活动。
  • وتعاونت شرطة الفرع الخاص ووكالة الاستخبارات الوطنية لوضع قوائم بالأهداف غير المحصنة المحتملة وزيادة عدد الضباط المرتدين للزي الرسمي والسريين.
    特别警察和国家情报机构也合作拟订可能的软目标名单,并且增加制服和便衣警察的人数。
  • وفي نفس الوقت، كثفت تايلند التدابير الأمنية الرامية إلى حماية الأهداف غير المحصنة من قبيل الفنادق والأماكن التي يرجح أن يتجمع فيها السائحون الأجانب.
    同时,泰国加强了安全措施,保护软目标,例如外国游客可能聚集的旅馆和地点。
  • وتستبعد عبارة ثانية الذخائر الصغيرة القادرة على تمييز الأهداف غير المحصنة، ولكن يمكن اعتبار هذا الاستثناء نظرياً لأن مثل هذه النُظم لم تُطور بعد.
    第二句排除了有能力避开软目标的子弹药,但这是理论上的,因为这些系统尚未开发出来。
  • وأوصت بالأخذ بنهج يبحث في السياق التاريخي وسألت عن " الأهداف اليسيرة " المرجحة.
    她建议,采用研究历史的来龙去脉的做法,查明什么是可能的 " 软目标 " 。
  • كما جيء على ذكر التحديات الإنسانية التي تطرحها الأجهزة المتفجرة المرتجلة وخاصة زيادة استخدام تلك الأجهزة ضد المدنيين والأهداف الهشة الأخرى في المناطق المأهولة.
    另外还提到了简易爆炸装置构成的人道主义挑战,尤其是这些装置日益被用于平民和其他软目标
  • وهي تشكل، عند استخدامها باطراد ضد المدنيين وما إلى ذلك من الأهداف الهشّة، تحدّياً إنسانياً ولا سيما في المناطق ذات الكثافة السكانية العالية.
    这些装置日益被用于打击平民和其他软目标,构成了一项人道主义挑战,特别是在人口密集的地区。
  • 62- أشارت لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية إلى أنَّ السياحة والمنشآت الترويحية أهداف غير محصَّنة من منظور الإرهاب والجريمة.
    美洲组织美洲反恐怖主义委员会指出,从恐怖主义和犯罪行为的角度来看,旅游和娱乐设施均为软目标
  • وهناك عدة عوامل تجعل من بنن هدفا سهلا للمتجرين، تشمل محدودية قدرات إنفاذ القانون وسهولة اختراق الحدود ودور بنن باعتبارها مركزا رئيسيا للتصدير والاستيراد.
    有几个因素使贝宁成为一个贩运者的软目标,包括执法能力有限、边界漏洞较多以及贝宁是一个主要的进出口枢纽。
  • وأعربت الوفود أيضاً عن قلقها إزاء اتجاه عدم استخدام الأجهزة المتفجرة المرتجلة في كثير من الأحيان ضد الأهداف العسكرية المشروعة، بل استخدامها بصورة متزايدة ضد المدنيين والأهداف غير العسكرية الأخرى.
    简易爆炸装置往往不是针对合法的军事目标,而是日益被用于平民和其他的软目标,各代表团对这一趋势表示关切。
  • وهذا يوحي بأن أسلوب العمل المفضل لدى الجماعات المتطرفة هو شن الهجمات على الأهداف السهلة، بيد أنه يظل مصدرا للقلق احتمال وقوع هجمات انتحارية ضد أهداف عسكرية دولية محمية جيدا.
    这表明,恐怖集团常用的行动方式是袭击软目标,但对受到良好保护的国际军事目标进行自杀袭击的可能性仍令人关注。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2