边境监测 أمثلة على
"边境监测" معنى
- الأمن والحوكمة ورصد الحدود
构成部分 安保、治理和边境监测 - 5- صياغة القوانين الملائمة التي تنظم مراقبة الحدود.
起草适当的边境监测法律 - موظف تخطيط، مراقب حدود أقدم
规划干事,高级边境监测员 - الأمن والحوكمة ومراقبة الحدود
安保、治理和边境监测 - وأُنشئت هيئات متخصصة للاطلاع بمسائل الهجرة ومراقبة الحدود.
已经设立了专门机构来处理移徙事项和边境监测。 - وسيركز المكتب أيضاً على إنشاء أنظمة لمراقبة الحدود والإحالات.
难民署还将集中精力建立边境监测和查询制度。 - والهدف من هذه الدراسة هو مساعدة الدول في اختيار نظم رصد الحدود وتركيبها.
其目的是协助各国挑选和安装边境监测系统。 - وفي هذا الصدد، سيتم التركيز أيضاً على مراقبة الحدود بصورة متسقة واستراتيجية.
在此方面,还要重点强调协调一致的战略边境监测。 - ونقل 5 من المشتبه فيهم، يدعى بأنهم زعماء المجموعة، إلى القوة المشتركة لمراقبة الحدود التشادية السودانية.
把被指控为团伙头目的五个嫌疑人移交乍得-苏丹联合边境监测部队。 - ويُتوقع أيضا من مراقب الحدود أن يضع تقييما واقعيا للاحتياجات يمكن أن تستخدمه الحكومة لالتماس دعم المانحين.
边境监测员还负责提供现实需求评估,供政府用于寻求捐助者支助。 - ويتصل عدد من الاجراءات التي تمت مناقشتها آنفاً فيما يتعلق بالمواد النووية (كالرصد الحدودي مثلاً) بالمصادر المشعة أيضاً.
早些时候讨论的有关核材料的若干建议(如边境监测)也适合于放射源。 - التأكيد على شرعية حق الشعوب من أجل الصراع ضد الاحتلال الأجنبي لتحرير أراضيهم وحق تقرير المصير والاستقلال بموجب مبادئ القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
情报、边境监测管制、政策和分析恐怖战略等领域建设能力。 - يكرر الفريق توصياته السابقة بشأن تعزيز مراقبة الحدود، ويشجع الجهات المانحة على تعزيز قدرات الجمارك ودائرة الهجرة.
专家组重申此前提出的关于加强边境监测的建议,敦促捐助者加强海关和移民部门的能力。 - كما أظهرت ضرورة تحسين الوصول إلى نظم اللجوء ومرافق الاستقبال والتسجيل والتوثيق ومراقبة الحدود.
试点项目结果还表明,必须增加获得庇护的机会,完善接待设施、登记、材料整理以及边境监测。 - وقد اجتمع الفريق العامل المعني برصد الحدود مرتين في عام 2013، وكان هناك اجتماع واحد للفريق العامل المعني بأمن المصادر المشعة.
2013年边境监测工作组举行了两次会议,放射源保安工作组举行了一次会议。 - كذلك، أصدرت حكومة ليبريا تعليمات تتعلق بالرصد الملائم لحدودها بواسطة قوات الأمن الليبرية المشتركة لضمان الإنفاذ الكامل لإغلاق الحدود.
利比里亚政府还命令利比里亚联合安全部队进行适当的边境监测,以确保边界确实关闭。 - ويقابل انخفاض الاحتياجات جزئياً الاحتياجات الإضافية المتعلقة باستخدام الصور الساتلية لدعم الدور الذي تؤديه القوة في دعم مراقبة الحدود.
所需经费减额被使用卫星图像支持特派团的边境监测支助作用所需经费的增额部分抵消。 - ويوفر التعاون مع المنظمات غير الحكومية قدرات إضافية فيما يتعلق بمراقبة الحدود كما أنه يشجع على المزيد من الشفافية من جانب السلطات الحكومية.
与非政府组织的合作提供了额外的边境监测能力,并鼓励政府当局实现更大的透明度。 - ونحن نحسِّن قدراتنا في المراقبة الجوية والحدود، وتحديث إجراءات الاستجابة الطارئة وزيادة استعداد عامة الناس للتصدي للحالات الطارئة.
我们在改善我们的空中和边境监测能力,加强我们的紧急反应程序和提高我国处理紧急状况的能力。 - فيما يخـص الأشخاص - على الحدود الداخلية (مع الشركاء الآخرين في اتفاقية شنغن).
这意味着取消内部边界(与其他申根伙伴之间的边界)上的边境管制和边境监测 -- -- 涉及人员方面的管制。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3