تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

遥感方案 أمثلة على

"遥感方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما توفر برنامجا تدريبيا كاملا للاستشعار عن بعد.
    瑞典航天公司还提供整套遥感方案
  • وأثناء المناقشة ، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال اﻻستشعار عن بعد .
    在辩论过程中,代表团回顾了本国的和合作性的遥感方案
  • • بدء بحوث وتطوير وأنشطة أخرى متصلة بالبرنامج السويدي المتعلق بالفضاء واﻻستشعار عن بعد ؛
    提出与瑞典空间及遥感方案有关的研究、开发和其他活动;
  • • مباشرة أعمال البحث والتطوير واﻷنشطة اﻷخرى المتصلة بالبرنامج السويدي للفضاء واﻻستشعار عن بعد ؛
    提出与瑞典空间和遥感方案有关的研究、开发和其他活动;
  • تطورت برامج اﻻستشعار الساتلي عن بعد في تايلند تطورا مطردا فسارت جنبا الى جنب مع التطور العالمي للتكنولوجيا الفضائية .
    在全球空间技术发展的同时,泰国的卫星遥感方案不断取得进展。
  • وفي جامعة كونسيبسيون في شيلي ، تم تطوير برنامج متعدد التخصصات لﻻستشعار عن بعد منذ عام ٣٩٩١ .
    51. 1993年以来,智利的康塞普西翁大学开始拟订一项多学科遥感方案
  • ويتعاقد المجلس على التنفيذ التقني للبرامج الوطنية المتعلقة بالفضاء واﻻستشعار عن بعد ، أساسا ، على أساس سنوي مع مؤسسة الفضاء السويدية الحكومية .
    国家空间方案和遥感方案的技术实施主要由航天局每年签约委托国有的瑞典航天公司执行。
  • وفي اطار البرنامج المتعدد التخصصات لﻻستشعار عن بعد ، تجري أيضا متابعة البحوث في مجال تطبيقات نظام المعلومات الجغرافية بالنسبة لﻷحراج ومصائد اﻷسماك والرصد الحضري .
    在多学科遥感方案的框架范围内,还进行了地理信息系统在森林、渔业及城市监测应用方面的研究。
  • ولا يزال العديد من عناصر عملية تقييم الموارد الحرجية حتى عام ٢٠٠٠ يفتقر إلى التمويل، وبخاصة برنامج الاستشعار عن بعد، الذي لم يتلق أية موارد خارجة عن الميزانية.
    2000年森林资源评估的几个组成部分尚未获得经费,特别是遥感方案没有获得预算外资源。
  • وفي الوقت الحاضر، تتمتع عملية الرصد العالمية وأنشطتها المرتبطة بالمبادرة الأوروبية(GMES) (الرصد العالمي للبيئة والأمن) بدرجة عالية من الأولوية في إطار البرنامج السويدي للاستشعار عن بعد.
    目前,与欧洲倡议,即全球环境与安全监测系统有关的全球监测与活动,在瑞典的遥感方案中高度优先。
  • 74- وفي سياق المناقشات، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بُعد. وذُكرت أمثلة لبرامج وطنية وتعاون ثنائي وإقليمي ودولي.
    在讨论过程中,各代表团评议了国家遥感方案与合作遥感方案,列举了国家方案、双边、区域和国际合作的实例。
  • 74- وفي سياق المناقشات، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بُعد. وذُكرت أمثلة لبرامج وطنية وتعاون ثنائي وإقليمي ودولي.
    在讨论过程中,各代表团评议了国家遥感方案与合作遥感方案,列举了国家方案、双边、区域和国际合作的实例。
  • ولا يزال العديد من عناصر عملية تقييم الموارد الحرجية حتى عام ٢٠٠٠ يفتقر إلى التمويل، وبخاصة برنامج الاستشعار عن بعد، الذي لم يتلق أية موارد خارجة عن الميزانية.
    2000年森林资源评估的一些构成部分目前仍无经费,尤其是在遥感方案方面一直未收到预算外资源。
  • يقوم المركز الكندي للاستشعار عن بعد بتنسيق برنامج وطني في مجال الاستشعار عن بعد، بالتعاون مع وكالات أخرى تابعة لحكومة كندا، وحكومات المقاطعات، وقطاع الصناعة، والجامعات الكندية.
    加拿大遥感中心与加拿大政府的其他机构、省政府、工业界和加拿大各大学合作,负责协调全国遥感方案
  • 93- وأثناء المناقشات، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بُعد، فذكرت أمثلة على البرامج الوطنية وعلى التعاون الثنائي والإقليمي والدولي.
    讨论期间,各国代表团审查了本国遥感方案和合作开展的遥感方案,举例介绍了国家方案以及双边、区域和国际合作。
  • 93- وأثناء المناقشات، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بُعد، فذكرت أمثلة على البرامج الوطنية وعلى التعاون الثنائي والإقليمي والدولي.
    讨论期间,各国代表团审查了本国遥感方案和合作开展的遥感方案,举例介绍了国家方案以及双边、区域和国际合作。
  • 101- وفي سياق المناقشات، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بُعد، فذكرت أمثلة على البرامج الوطنية وعلى التعاون الثنائي والإقليمي والدولي.
    讨论期间,各国代表团审查了本国的和与其他国家合作的遥感方案,举例介绍了国家方案以及双边、区域和国际合作。
  • ومنذ بدء برنامج اﻻستشعار عن بعد في تايلند ، قامت عدة وكاﻻت حكومية معنية بادارة الموارد الطبيعية والبيئة بتطبيق تكنولوجيا اﻻستشعار عن بعد تطبيقا واسع النطاق ، كل منها في ميدانه .
    遥感方案在泰国开始实施以来,参与自然资源和环境管理的各种政府机构将遥感技术广泛用于各自的领域。
  • المجلس السويدي الوطني لشؤون الفضاء ، المنشأ في عام ٢٧٩١ في اطار وزارة الصناعة والتجارة ، هو الهيئة الحكومية المركزية المسؤولة عن البرامج السويدية الوطنية والدولية المتعلقة بالفضاء واﻻستشعار عن بعد .
    1972年在工商部之下设立的瑞典国家航天局是中央政府负责瑞典本国及国际空间方案和遥感方案的一个机构。
  • أما التنفيذ التقني للبرامج الوطنية للفضاء واﻻستشعار عن بعد فان المجلس يلجأ الى اسناد معظم عقود التنفيذ على أساس سنوي الى المؤسسة الفضائية السويدية التي تملكها الدولة ، والمنشأة أيضا في عام ٢٧٩١ .
    国家空间和遥感方案的技术实施主要由瑞空局每年签约委托国有瑞典航天公司执行,该公司成立于1972年。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2