تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

金三角 أمثلة على

"金三角" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لم تمسه اصبع رجل أبيض
    金三角产出[後后]
  • "هم مسئولين عن منطقة تسمي "المثلث الذهبي
    这些军官掌控着金三角的北部地方
  • 32- وناقش المشاركون فعالية سياسات وبرامج التنمية البديلة في منطقة المثلث الذهبي.
    与会者讨论了金三角地区替代发展政策和方案的有效性。
  • وانخفضت زراعة خشخاش الأفيون في منطقة المثلث الذهبي بنحو 80 في المائة منذ عام 2000.
    2000年以来,金三角的罂粟种植减少了大约80%。
  • فقد انخفض إنتاج الأفيون في منطقة المثلث الذهبي بما يقرب من 80 في المائة منذ عام 2000.
    金三角的罂粟种植自2000年以来下降了大约80%。
  • وإنتاج الأفيون في انخفاض، كما توقف نمو إنتاج الكوكايين، وتتحسن الحالة في منطقة المثلث الذهبي بصورة مطردة.
    鸦片产量下降,可卡因产量保持稳定,金三角地区毒品形势持续得到改善。
  • وأشارت السلطات التايلندية إلى أنَّ تايلند منطقة عبور هامة للهيروين المهرب من المثلث الذهبي إلى الأسواق العالمية.
    该国主管机关注意到,泰国是从金三角贩往全球市场的海洛因的一个重要转运区。
  • Of that amount, the Golden Crescent, in south-west Asia, accounts for approximately 45 per cent and the Golden Triangle, in south-east Asia, for approximately 50 per cent.
    其中,西南亚的金新月占约45%,东南亚的金三角占约50%。
  • وسيركز بصفة خاصة على الجهود الرامية إلى وضع وتعزيز مخططات مصادر الرزق المستدامة، ولا سيما في البلدان الآندية والمثلث الذهبي.
    将特别关注制订和加强可持续生计计划的工作,尤其是在安第斯国家和金三角地区。
  • إلا أنها بسبب قربها من الهلال الذهبي والمثلث الذهبي، وهما مصدر جزء كبير من إمدادات الهيروين في العالم، فإنها ليست منيعة ضد المشاكل المتصلة بالمخدرات.
    然而,由于毗邻金新月和金三角这些世界海洛因的主要供应源地,尼泊尔仍无法免受毒品有关问题的困扰。
  • وإذا ما بقي معدل التدني الحالي في جنوب شرق آسيا على ما هو عليه، يمكن أن يصبح المثلث الذهبي مصدرا شحيحا للأفيون غير المشروع في السنوات القليلة القادمة.
    如果东南亚的现有减少速度得以维持,则今后几年内,金三角可能就会变成非法鸦片的一个次要来源。
  • وفي منطقة المثلث الذهبي، فإن الحفاظ على الإنجازات الأخيرة سيضع نهاية لـ 100 عام من الجهود المبذولة لمراقبة إنتاج المخدرات.
    在 " 金三角 " 地区,如果能保持最近的成果的话,有望结束一百年来药物管制的努力。
  • وتعتقد حكومته أن هذا النموذج يمكن تطبيقه في أماكن أخرى، وهي تعمل مع حكومة ميانمار لجعل هذه القصة الناجحة تشمل الجانب الآخر من المثلث الذهبي.
    泰国政府相信,这种模式也能适用于其他国家,并正在与缅甸政府合作推动将这种成功经验应用于金三角的另一端。
  • وينبغي كذلك تعزيز المساعدة المالية والتقنية لبلدان " المثلث الذهبي " من أجل تدعيم النتائج التي أحرزتها فيما يتعلق بمنع زراعة الخشخاش.
    国际社会还应加大对 " 金三角 " 地区国家的资金和技术支持,巩固罂粟禁种成果。
  • واستطرد قائلاً إن موقع بلده بين منطقتين رئيسيتين لإنتاج المخدرات، هما الهلال الذهبي والمثلث الذهبي، تجعل بنغلاديش معرضة بصورة خاصة لتجار المخدرات، الذين يستخدمونها كطريق إلى الأسواق الغربية.
    孟加拉国位于金新月和金三角这两个麻醉品生产地之间,因此特别易受贩毒者的伤害,被用作通往西方市场的路线。
  • 3- لكنْ إذا ما وُضعت جانبا الأرقام الخاصة بأفغانستان، يُرى أن الانخفاض الحاصل بنسبة قدرها 85 في المائة في زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في المثلث الذهبي في منطقة جنوب شرقي آسيا، كان قد تم تحقيقه منذ عام 1998.
    如果不计阿富汗的数字,自1998年以来东南亚金三角地区的非法罂粟种植量减少85%。
  • وبالاقتران مع قوانين البلد الصارمة وما يحيط بها من إنفاذ دقيق، أبقى البرنامج على حالة المخدرات المحلية تحت السيطرة، على الرغم من قرب سنغافورة من المثلث الذهبي ومراكز إنتاج الميتامفيتامين.
    尽管新加坡靠近金三角和甲基苯丙胺的生产中心,但结合本国的严厉法律和执法,该方案得以控制住当地的毒品局势。
  • ورغم ذلك فإن النتائج المحرزة فيما يتعلق بزراعة الخشخاش في " المثلث الذهبي " لجنوب شرقي آسيا ما زالت هشة؛ ويزداد حاليا باستمرار استعمال أنواع جديدة من المخدرات مثل الأمفيتامينات.
    然而,东南亚 " 金三角 " 地区罂粟禁种成果脆弱;冰毒等新型毒品问题迅速蔓延。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3