تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿富汗文化 أمثلة على

"阿富汗文化" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأخيرا، أعربت اﻷمانة عن انشغالها بمآل الممتلكات الثقافية في أفغانستان.
    最后,秘书处对于阿富汗文化财产的命运表示关切。
  • ٦١١- وتشكل أعمال نهب التراث الثقافي انتهاكاً واضحاً لقوانين الحرب.
    抢掠阿富汗文化遗产的行为构成了明显的违犯战争法行为。
  • بحلول نهاية عام 2007، سيكون قد جرى حصر شامل للثروات الثقافية لأفغانستان.
    到2007年底,完成编制阿富汗文化瑰宝综合清单。
  • والرغبة في الانفصال ليست شائعة أيضاً لأن الانفصال يعتبر غير مقبول طبقاً للثقافة الأفغانية.
    也没有多少人要求分离,因为在阿富汗文化中,分离被认为是不吉利的。
  • وإذ يعيد تأكيد التزامه القوي بسيادة أفغانستان واستقﻻلها وسﻻمتها اﻹقليمية ووحدتها الوطنية، واحترامه لتراثها الثقافي والتاريخي،
    重申对阿富汗主权、独立、领土完整和国家统一的坚定承诺和对阿富汗文化和历史遗产的尊重,
  • وإذ يعيد تأكيد التزامه الشديد بسيادة أفغانستان واستقﻻلها، وسﻻمتها اﻹقليمية، ووحدتها الوطنية، واحترامه لتراثها الثقافي والتاريخي،
    重申对阿富汗主权、独立、领土完整和国家统一的坚定承诺和对阿富汗文化和历史遗产的尊重,
  • وإذ يعيد تأكيد التزامه الشديد بسيادة أفغانستان واستقلالها، وسلامتها الإقليمية، ووحدتها الوطنية، واحترامه لتراثها الثقافي والتاريخي،
    重申对阿富汗主权、独立、领土完整和国家统一的坚定承诺和对阿富汗文化和历史遗产的尊重,
  • وإذ يعيد تأكيد التزامه القوي بسيادة أفغانستان واستقلالها وسلامتها الإقليمية ووحدتها الوطنية واحترامه لتراث أفغانستان الثقافي والتاريخي،
    重申对阿富汗主权、独立、领土完整和国家统一的坚定承诺以及对阿富汗文化和历史遗产的尊重,
  • وفي مطلع هذه السنة، عهدت الإدارة الأفغانية المؤقتة لليونسكو بدور تنسيق جميع الجهود الدولية الرامية إلى الحفاظ على تراث أفغانستان الثقافي.
    今年初,阿富汗临时行政当局托付教科文组织发挥作用,协调所有国际努力,以保护阿富汗文化遗产。
  • وبنهاية عام 2010 ستكون قد اتُخذت تدابير لإحياء التراث الثقافي الأفغاني ووقف النقل غير المشروع للمواد الثقافية وترميم الآثار والمشغولات الأثرية التي لحقها ضرر.
    采取措施振兴阿富汗文化遗产,制止非法盗窃文化物质;到2010年底,恢复损坏的古迹和文物。
  • تحث بشدة أيضا الطالبان على اتخاذ إجراء فوري لمنع إلحاق المزيد من الدمار بالمعالم التاريخية أو الآثار أو الأعمال الفنية للتراث الثقافي الأفغاني التي لا تعوض؛
    又大力敦促塔利班立即采取行动,阻止阿富汗文化遗产中独一无二的遗物、古迹或文物遭到进一步破坏;
  • على أن الحاجة أقل في ما يتعلق بالتدريب على استخدام الأسلحة بوجه عام إذ أن الثقافة الأفغانية تقتضي أن يكون معظم البالغين الذكور يملكون أسلحة نارية ويعرفون كيف يستخدمونها.
    由于阿富汗文化要求大多数成年男子拥有和知道如何使用枪支,所以一般使用武器方面的培训需求较少。
  • وانخرطت البعثة أيضا في أنشطة أخرى، فعلى سبيل المثال، شاركت في اجتماعات جمعية المحافظة على التراث الثقافي ﻷفغانستان، وهي جماعة معنية بالحفاظ على الموروث الثقافي والتاريخي ﻷفغانستان.
    特派团还参加了其他一些活动。 例如,它参加了致力于保护阿富汗文化和历史遗迹的保护阿富汗文化遗产协会的会议。
  • وانخرطت البعثة أيضا في أنشطة أخرى، فعلى سبيل المثال، شاركت في اجتماعات جمعية المحافظة على التراث الثقافي ﻷفغانستان، وهي جماعة معنية بالحفاظ على الموروث الثقافي والتاريخي ﻷفغانستان.
    特派团还参加了其他一些活动。 例如,它参加了致力于保护阿富汗文化和历史遗迹的保护阿富汗文化遗产协会的会议。
  • وإذا كانت التقديرات تشير حتى الآن إلى أن الهجمات الانتحارية مخالفة للثقافة الأفغانية، فإن ثلث الهجمات الانتحارية التي تمت حتى الآن يُشك في أنه تم بمعرفة مواطنين أفغان.
    虽然人们依然认为自杀袭击与阿富汗文化背道而驰,但是在迄今发生的自杀袭击中怀疑有三分之一是阿富汗国民所为。
  • تعرب عن بالغ قلقها للتقارير التي تفيد بتدهور التراث الثقافي اﻷفغاني، وتﻻحظ أن جميع اﻷطراف يتشاطرون المسؤولية التاريخية عن حماية هذا التراث المشترك وصونه، وتطلب إلى الدول اﻷعضاء أن تتخذ التدابير المناسبة لمنع نهب المشغوﻻت الفنية الثقافية وكفالة عودتها إلى أفغانستان؛
    深表关切据报阿富汗文化遗产的处境恶化,并指出当事各方负有保护和扞卫这些共同遗产的历史责任,并请会员国采取适当措施,防止掠夺文物并确保文物归还阿富汗;
  • تعرب عن بالغ قلقها للتقارير الواردة عن وقوع اعتداءات على اﻷعمال الفنية الثقافية في أفغانستان ونهبها، وتؤكد على أن جميع اﻷطراف يتشاطرون المسؤولية عن حماية التراث المشترك، وتطلب إلى جميع الدول اﻷعضاء اتخاذ التدابير المناسبة لمنع نهب اﻷعمال الفنية الثقافية وكفالة عودتها إلى أفغانستان؛
    深表关切据报阿富汗文化遗产遭到抢劫掠夺,并着重指出当事各方负有保护这些共同遗产的责任,并请会员国采取适当措施,防止掠夺文物并确保文物归还阿富汗;
  • تعرب عن بالغ قلقها للتقارير الواردة عن وقوع اعتداءات على اﻷعمال الفنية الثقافية في أفغانستان ونهبها، وتؤكد على أن جميع اﻷطراف يتشاطرون المسؤولية عن حماية التراث المشترك، وتطلب إلى جميع الدول اﻷعضاء اتخاذ التدابير المناسبة لمنع نهب اﻷعمال الفنية الثقافية وكفالة عودتها إلى أفغانستان؛
    对破坏和掠夺阿富汗文化遗产的报道深表关切,着重指出各方负有保护这些共同遗产的责任,并请所有会员国采取适当措施,防止掠夺文物并确保将文物归还阿富汗;
  • 14- تعرب عن بالغ قلقها إزاء التقارير الواردة عن الاعتداءات على الأعمال الفنية الثقافية في أفغانستان ونهبها، وتؤكد أن جميع الأطراف يتشاطرون المسؤولية عن حماية تراثهم المشترك، وتطلب إلى كافة الدول الأعضاء اتخاذ التدابير المناسبة لمنع نهب الأعمال الفنية الثقافية وكفالة عودتها إلى أفغانستان؛
    深为关切关于破坏和掠夺阿富汗文化遗产的报道,着重指出各方负有保护这些共同遗产的责任,并请所有会员国采取适当措施,防止掠夺文物并确保将文物归还阿富汗;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2