تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿富汗重建信托基金 أمثلة على

"阿富汗重建信托基金" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) الصندوق الاستئماني لإعمار أفغانستان؛
    (b) 阿富汗重建信托基金
  • ومن الأمثلة على ذلك الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان، الذي يدير شؤونه البنك الدولي.
    这方面的例子包括世界银行经管的阿富汗重建信托基金
  • وتم توفير 42 محاميا إضافيا من خلال برنامج تنمية قطاع العدل التابع للصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان
    阿富汗重建信托基金司法部门发展方案另外提供了42名律师
  • وسوف يُطلب إلى المانحين أن يقدموا دعما مستمرا لميزانية التشغيل عن طريق الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان.
    将要求捐助者通过阿富汗重建信托基金不断向业务预算提供支助。
  • كما أن المصروفات التي كانت ستُدفع من نافدة تمويل التكاليف المتكررة لهذا الصندوق باتت أيضاً قيد المناقشة.
    阿富汗重建信托基金经常开支筹资窗口的未来支付也正在讨论中。
  • ويلاحظ المؤتمر أن تمويل الآلية في إطار الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان يبدو أنه ينطوي على أكبر قدر من الإمكانات.
    会议指出,在这方面,通过阿富汗重建信托基金提供资金的机制最有潜力。
  • ترحب بإنشاء الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان والصندوق الاستئماني للقانون والنظام كآليتين لحشد الدعم الدولي لأفغانستان؛
    欢迎设立阿富汗重建信托基金及法律和秩序信托基金,作为为阿富汗动员国际支持的机制;
  • بدء الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان في تمويل المؤسسات القضائية الثلاث وفقا لاستراتيجية قطاع العدل وبرنامج القضاء الوطني
    阿富汗重建信托基金根据《司法部门战略》和《国家司法方案》开始资助三个司法机构
  • وتنفذ حكومة أفغانستان مشروعا بدعم من المكتب، بتمويل مقدم من البنك الدولي والصندوق الاستئماني لإعمار أفغانستان.
    在项目厅的支持下、在世界银行和阿富汗重建信托基金的资助下,阿富汗政府正在实施该项目。
  • إذ تقل التعهدات والمساهمات للصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان للسنة المالية الحالية بما يقرب من 50 مليون دولار عما كانت عليه في عام 2008.
    阿富汗重建信托基金本财政年度的认捐和捐助比2008年减少5 000万美元。
  • وحدثت مؤخرا زيادة طفيفة في تنسيق مساهمات الجهات المانحة للصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان وزيادتها نتيجة لجهود التنسيق المكثفة.
    最近由于密切的协调努力,捐助方的挂钩略有增加,向阿富汗重建信托基金的捐助也增加了。
  • ولذلك، قدمنا جزءاً كبيراً من مساعدتنا إلى الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان، ونحث المانحين الآخرين على أن يحذوا نفس الحذو.
    我们因此把我们援助的很大一部分给了阿富汗重建信托基金,我们敦促其它捐助国也这样做。
  • وتم توفير 35 محاميا إضافيا لوحدة المساعدة القانونية التابعة للوزارة عن طريق برنامج إصلاح قطاع العدالة التابع للصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان.
    通过阿富汗重建信托基金的司法部门改革方案,向司法部的法律援助股增派35名律师。
  • وبالنسبة للمبلغ المتبقي، يجب أن تعتمد الحكومة على المانحين الدوليين عن طريق الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان ( انظر أيضا الفقرة 44 أدناه).
    其余经费必须依靠国际捐助者通过阿富汗重建信托基金提供的资源(见下文第44段)。
  • وإذ يقدّر الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء ومنظمة المؤتمر الإسلامي وصندوق منظمة المؤتمر الإسلامي الائتماني لإعادة الإعمار في أفغانستان،
    赞赏各成员国、伊斯兰会议组织和伊斯兰会议组织阿富汗重建信托基金努力参与阿富汗重建进程;
  • وفضلا عن ذلك، تعتزم روسيا خلال العامين 2008 و 2009 استثمار 4 ملايين دولار في الصندوق الائتماني المتعدد الأطراف لإعادة بناء أفغانستان.
    此外,俄罗斯打算在2008和2009年对多边阿富汗重建信托基金投资400万美元。
  • وإذ يقدر الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء و منظمة المؤتمر الإسلامي و صندوق منظمة المؤتمر الإسلامي الائتماني لإعادة الاعمار في أفغانستان؛
    赞赏各成员国、伊斯兰会议组织和伊斯兰会议组织阿富汗重建信托基金努力参与阿富汗重建进程;
  • والنرويج مؤيد قوي لآليات التمويل المشترك مثل الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان وذلك لتعزيز الملكية الأفغانية وتحسين التنسيق مع المانحين.
    挪威大力支持阿富汗重建信托基金等联合筹资基金,以加强阿富汗人的自主能力,并改进捐助者的协调。
  • كما أن الحكومة تستطيع، من خلال الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان، توظيف مساعدين تقنيين دوليين من أجل إجراء دراسات تقنية ودراسات التصميم والجدوى على المدى القصير.
    政府还通过阿富汗重建信托基金,招聘国际技术助理人员从事短期技术工作、设计和可行性研究。
  • وتدعم النرويج بقوة آليات التمويل المشتركة، مثل الصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان لتعزيز ملكية أفغانستان لمؤسسات الدولة الأساسية وشفافية وضمان عملها.
    挪威坚决支持阿富汗重建信托基金等联合筹资机制,以加强阿富汗所有权和透明度,并确保基本国家机构运作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3