تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿拉伯文学 أمثلة على

"阿拉伯文学" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اللغة العربية والأدب العربي
    阿拉伯语和阿拉伯文学
  • ليسانس لغة عربية من كلية اللغة العربية بالرياض عام ١٧٩١م.
    1971年 阿拉伯文学学士,利雅得大学
  • والهدف العام لهذه السياسة هو تقديم صورة مشوهة لﻷدب العربي.
    这项政策的总体目标是展现被歪曲的阿拉伯文学形象。
  • ليسانس في الأدب العربي، الجامعة اللبنانية، بيروت، 1978 (كلية التربية)
    阿拉伯文学学士,黎巴嫩大学,贝鲁特,1978年(教育系)。
  • ويجـري التركيـز على اﻷساطيـر والخرافـات وﻻ يرد أي ذكر لعمالقة اﻷدب العربي المعاصرين.
    神话和传说受到重视,而对当代阿拉伯文学的巨人却只字不提。
  • ماجستير (بامتياز في الأدب العربي، الجامعة اللبنانية، كلية التربية، 1979 (5 سنوات)
    阿拉伯文学硕士(能力),黎巴嫩大学。 教育系,1979年(五年)。
  • الجدول 2-14 عدد الطلاب والمدرسين في المدارس العربية التابعة لوزارة الشؤون الدينية 2000-2009
    表2.14 2000年至2009年宗教事务部所属阿拉伯文学校的学生和教师数
  • 3- السيد القرني مولود في عام 1982 ويقيم عادة في مكة المكرمة وهو طالب في الأدب العربي.
    Al Qarni先生,1982年生,通常与家人居住在麦加,为阿拉伯文学专业学生。
  • أفرغت دراسة اﻷدب العربي من محتواه القومي والوطني العربي وأصبحت تقتصر على أوصاف شكلية تركز على فترات انحطاط اﻷدب العربي وتؤكد على الغزل والحزازات القبلية والثأر واﻻنتقام.
    教授的阿拉伯文学没有阿拉伯民族主义和爱国主义内容,局限于形式上的描述,重点放在阿拉伯文学较弱的阶段,侧重爱情诗歌、部族争斗、族间仇杀和报复。
  • أفرغت دراسة اﻷدب العربي من محتواه القومي والوطني العربي وأصبحت تقتصر على أوصاف شكلية تركز على فترات انحطاط اﻷدب العربي وتؤكد على الغزل والحزازات القبلية والثأر واﻻنتقام.
    教授的阿拉伯文学没有阿拉伯民族主义和爱国主义内容,局限于形式上的描述,重点放在阿拉伯文学较弱的阶段,侧重爱情诗歌、部族争斗、族间仇杀和报复。
  • تشجيع دور النشر العالمية الكبرى على ترجمة روائع الإبداع العربي، والدراسات العربية الجادة، إلى اللغات العالمية والمساعدة على ترويجها، ودعوة هيئات الإنتاج العربية للقيام بإنتاج مشترك لبرامج تليفزيونية وأفلام وثائقية عن القضايا العربية والحضارة العربية الإسلامية باللغات الأجنبية بالتعاون مع شركات الإنتاج العالمي.
    鼓励国际主要出版商将阿拉伯文学名着和阿拉伯研究杰作翻译成其他语言,并且支持其发行;呼吁阿拉伯的制作公司与国际制作公司一道,联合制作关于阿拉伯问题和阿拉伯-伊斯兰文明的外语电视节目和纪录片;
  • ٦٤٢- ويعد اﻻبداع واﻻبتكار وتوفير المناخ المﻻئم لهما هو أساس العمل الثقافي، لذلك فإن الدولة ترعى الموهوبين والمبدعين في كافة المجاﻻت الفنية والثقافية من خﻻل العمل على توفير المراكز الفنية المتخصصة والمجهزة بأحدث اﻵﻻت واﻷجهزة، والقيام بترجمة اﻷدب العربي إلى اللغات المختلفة والعكس، واصدار المجﻻت الثقافية، والمشاركة في المعارض والمسابقات المحلية والدولية.
    因此,国家培养在所有艺术和文化领域创新人物的才能,为专门的艺术中心提供最现代的设备和设施,还安排将阿拉伯文学翻译成其他语文并把其他语文的作品翻译成阿拉伯文,出版文化杂志,组织参加当地和国际展览和比赛。