تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

集体主义 أمثلة على

"集体主义" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إن اسم المنظمة ذاته يرمز إلى الجماعية.
    本组织的名字就是集体主义的标志。
  • وما نناقشه هو الجماعية والمجتمع مقابل الرأسمالية.
    我们所辩论的是相对于资本主义的集体主义和共同群体。
  • وأنا واثق من أن مبادئ تعددية الأطراف والالتزام الجاد بالجماعة الدولية ستُعطى زخما جديدا.
    我相信,多边主义原则和对国际集体主义的庄严承诺也将得到进一步推动。
  • وهي تستند إلى فلسفة إصلاحية تدعمها قيم المعاملة بالمثل والتضامن والتوازن والاستدامة والتشارك والروح الجماعية.
    这一观念以恢复性人生观为依据,其价值观是互惠、团结、平衡、可持续性、分享和集体主义
  • وتمشيا مع مذهبها الجماعي، كانت الحكومة تضمن إلى حد ما تساويا في توزيع الأجور، وتقيد إلى حد بعيد مصادر الدخل الأخرى.
    政府按照其集体主义的思想,确保颇为平等主义的工资分配并严格限制其他收入来源。
  • كما أن المسائل المالية أصبحت تلعب دوراً أكبر بحيث أنها باتت تشكل تحدياً وتهديداً للقيم المتمثلة في سيادة روح الجماعة والأخلاقيات التقليدية في العمل والخدمة المجتمعية.
    随着金钱事务发挥的作用更大,集体主义、传统工作道德和社区工作的价值受到了挑战,面临危险。
  • 55- ويشهد كثير من المجتمعات المحلية تقويضاً للقيم المتمثلة في سيادة روح الجماعة والعمل المشترك والانخراط في المجتمع، وذلك لأسباب منها فرض الهياكل الإدارية.
    在很多社区,集体主义的价值观以及共同工作和社交的价值观正受到损害,部分原因是强制推行了行政结构。
  • ويستند مفهوم الشعوب الأصلية للتنمية على فلسفة تتأسس على قيم المعاملة بالمثل والتضامن والتوازن والجماعية، وعلى أن البشر يجب أن يعيشوا في حدود العالم الطبيعي.
    土着人民的发展概念基于强调互惠、团结、均衡和集体主义价值观的哲学思想,即人类应生活在自然世界的限度之内。
  • وفي الوقت ذاته، فإن هذه المبادرة يمكن أن تنحرف إذا ما آمن المجتمع المحلي بالتنافس وتحقيق النتائج أكثر من إيمانه بالتعاون والروح الجماعية، وإذا ما أصبحت النقود هي الغاية وليس الوسيلة.
    然而,如果社区主张竞争和结果,而不是相信合作和集体主义,当金钱成为目的而不是工具时,该举措就可能出错。
  • وتجد العقلية التقليدية للقرويين، التي تتميز بالنزعة الأبوية والقيم الجماعية، نفسها في صراع مع قيم السوق الحرة التي لم تتطور بعد تطوراً كاملاً، مثل إحساس الشخص بأنه رئيس نفسه والنـزعة إلى النجاح التجاري.
    农民带有家长式作风和集体主义价值的传统意识,与如个体户意识和经济成就取向这种还不够成熟的市场价值发生了冲突。
  • ورغم أن تلك المفاهيم تتسم بطابعها التقدمي، فإنها تتأسس على التقاليد واحترام الأسلاف. وهي تستند إلى فلسفة إصلاحية تقوم على قيم المعاملة بالمثل والتضامن والتوازن والاستدامة والتشارك والروح الجماعية.
    这些理念颇具前瞻性,但也建立在传统和尊奉祖先的基础上,其依据是互惠、团结、平衡、可持续、共享和集体主义的恢复性人生观。
  • ولقد أسهم رأي المفتشين والتزام موظفي المكتب بمهمتهم وروح الجماعة لديهم وتفانيهم من أجل نجاحه، في إحراز النتائج واﻷسلوب الذي ينظر به شركاؤه إليه.
    据检查员们认为,项目厅工作人员的任务观念、他们的集体主义和致力于成功的献身精神是取得成果的原因,也是项目厅被它的合作伙伴看好的原因。
  • وقد تطور أيضا هياكل الاقتصاد والدور الذي تضطلع به الدولة؛ فنحن ما زلنا نمر بمرحلة انتقال صعبة من اقتصاد إداري ذي طابع جماعي إلى اقتصاد سوقي أكثر انفتاحا على العالم.
    另外,经济结构和国家的作用也发生了变化:我国还在艰难地从一个集体主义性质的管制经济,向一个对世界更加开放的市场经济转化。
  • وهذه الفكرة، نظرا لروحها الجماعية والسخية، ستمكن أفريقيا من الاندماج بنجاح في عالم اليوم المتسم بطابع العولمة، والمشاركة بنشاط في التجارة العالمية من خلال الزيادة الملموسة في الاستثمار الأجنبي المباشر، ومضاعفة الاستثمار المحلي.
    因为它的慷慨和集体主义的精神,通过大幅度增加国外直接投资和加倍国内投资,这一努力将使非洲能够顺利地加入今天的全球化世界,积极参加世界贸易。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2