تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预算条例 أمثلة على

"预算条例" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) قواعد ميزانية الدولية(38).
    《国家预算条例》。
  • ولا يزال مشروع قواعد الميزانية لعام 2008 في انتظار أن تعتمده الجمعية.
    2008年预算条例草案正在等待议会通过。
  • ويتسق شكل الميزانية مع لوائح ميزانية الأمم المتحدة، وقواعدها، وسياساتها، وممارساتها.
    预算格式符合联合国预算条例、规则、政策和做法。
  • إن دورنا الأساسي كمشرعين هو، بالتأكيد، ترجمة الاتفاقات التي يتم التوصل إليها إلى أحكام تشريعية وبنود في الميزانية.
    诚然,我们作为立法者的主要作用是把政府在国际一级达成的协议转变为立法和预算条例
  • وتُجري وزارة المالية والاقتصاد اتصالات مع البلديات وتعرض عليها مساعدتها على الامتثال للقاعدة التنظيمية لميزانية عام 2007، وهو شرط إلزامي للحصول على منح الميزانية.
    财政和经济部与这些市镇有联系,并主动提出协助它们遵守2007年的预算条例,这是获得预算款项的必要要求。
  • وأوضح أن الأمانة تحدد التكاليف التقديرية لخدمات المؤتمرات وغيرها من التكاليف بتطبيق قواعد المالية وقواعد الميزانية في الأمم المتحدة وليس لها أي هامش للتدخل في هذه المسألة.
    他说,秘书处是应用联合国的财务和预算条例来制订会议服务和其他费用的,在这方面它没有采取其他行动的余地。
  • وستتم الاستعاضة عن هذه الممارسة أيضاً بقواعد الميزانية الجديدة نظراً لكونها ليست منظمة بواسطة قانون وتفضي إلى عدد من المشاكل (لا تحدد عقوبات بالنسبة للتقصير بالوفاء بالالتزامات التعاقدية).
    由于这种做法不是法律规定而且会导致许多问题(它未对不履行合同义务规定处罚办法等等),也会被新的预算条例所取代。
  • ولأجل حماية طوائف الأقليات، تضمنت القاعدة التنظيمية للبعثة المتعلقة بالميزانية الموحدة لكوسوفو لعام 2003 تدابير وقائية وتصحيحية على السواء، ولا سيما فيما يتعلق بتحمل حصة عادلة في التمويل الموفر لطوائف الأقليات.
    为保障少数族裔,科索沃特派团关于2003年科索沃综合预算条例引入了保护性和纠正性措施,特别是在少数族裔公平拨款方面。
  • غير أنه نظرا لوجود قواعد وطنية خاصة في مجال اﻹدارة والميزانية، أشارت بعض الوفود إلى ضرورة وجود مرونة في التمويل، حيث لن يكون بمقدور جميع البلدان تقديم إشارات التمويل لمـدة تزيــد علــى السنة الحالية.
    但是,有些代表团说,由于各国有其特定的行政和预算条例,这方面必须灵活行事,并非所有国家都能为本年以后的认捐作出表示。
  • غير أنه نظرا لوجود قواعد وطنية خاصة في مجال اﻹدارة والميزانية، أشارت بعض الوفود إلى ضرورة وجود مرونة في التمويل، حيث لن يكون بمقدور جميع البلدان تقديم إشارات التمويل لمـدة تزيــد علــى السنة الحالية.
    但是,有些代表团说,由于各国有其特定的行政和预算条例,这方面必须灵活行事,并非所有国家都能为本年以后的认捐作出表示。
  • وفي بوليفيا، تم، بدعم من الصندوق الإنمائي للمرأة وشركاء آخرين، الأخذ بنظام الميزانية على مستوى البلديات، وخصصت بلدية سركادو للمرة الأولى أموالاً لدعم البرامج التي تعالج المساواة بين الجنسين والعنف ضد المرأة.
    在玻利维亚,在妇发基金和其他伙伴的支助下,在市镇一级拟定了预算条例,Cercado 市第一次指定了用于支助解决两性平等和对妇女的暴力行为问题的方案的专款。
  • إن الولايات المتحدة مستعدة لمواصلة المداولات مع زملائنا، وكذلك مع مسؤولي الأمانة العامة بشأن أفضل السبل لتحقيق المزيد من التقدم بشأن الإصلاحات الأخرى التي أقرها اجتماع القمة، بما في ذلك الاستعراض الشامل للولايات وتقييم الموارد البشرية وقواعد الميزانية.
    美国还随时准备继续与我们的同事以及秘书处的官员一起,审议采用哪些最佳方式,在首脑会议商定的其他改革方面取得更大进展,其中包括全面审查联合国的各项任务,以及评估人力资源和预算条例