简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رحّل في الصينية

يبدو
"رحّل" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 使出国流亡
  • 使背井离乡
  • 开除
  • 放逐
  • 流放
  • 逐出
  • 逐出国外
  • 驱逐
  • 驱逐出境
أمثلة
  • وقد أفادت منظمتا بيتسليم وبيمكوم بأن هذا المقترح ينطوي على طرد بدو الجهالين، الذين يعيشون حياتهم التقليدية كبدو شبه رحّل في هذه المنطقة.
    这将需要迁走在该地区过着传统的半游牧生活的贾哈林贝都因人。
  • فقد رحّل أكثر من 000 200 أذربيجاني ديارهم في أرمينيا وصاحب ذلك أعمال قتل وتعذيب وجرائم أخرى.
    20多万阿塞拜疆族居民被赶出亚美尼亚境内的家园,并遭到杀害、酷刑和其他罪行的侵害。
  • وقد أفيد بأن هذا المقترح ينطوي على تهجير ما يقرب من 700 2 شخص من بدو الجهالين، وممن يعيشون حياتهم التقليدية كبدو شبه رحّل في هذه المنطقة.
    据报道,这将需要迁走近2 700名在该地区过着传统的半游牧生活的贾哈林贝都因人。
  • أما الوضع الأمني فهو يبعث على القلق بوجه خاص نظرا لموسم هجرة رحّل المسيرية السنوية إلى الجنوب عبر منطقة أبيي، الذي بدأ بالفعل.
    31.鉴于米塞里亚游牧民每年通过阿卜耶伊地区南迁,而且迁移已经开始,安全局势尤其令人担忧。
  • وبيّنت المفوضة السامية أن قبيلة كوشي (وأكثرية أبنائها رحّل من الباشتون) تواجه التمييز لا سيما في الوصول إلى الأراضي وفي الحصول على بطاقات الهوية(145).
    144 高级专员说,库奇人(主要是普什图部落区)遭受歧视,特别是在获得土地和身份证方面。 145
  • وبعد صدور الحكم، رحّل صاحب البلاغ إلى سجن كسار، التي كانت ظروفه أفضل، حسب ادعائه، ولم يتعرض للتعذيب رغم إساءة معاملته.
    在判刑以后,撰文人被移送到Oasar监狱。 他声称,Oasar监狱的条件稍好一些,虽然他还是遭到虐待,但是从来没有受过酷刑。
  • 15- وشددت على أن الأطفال الذين يتنقلون يصنفون ويوسمون في الغالب بأنهم متّجر بهم أو مخطوفون أو غير مصحوبين أو منفصلون أو مشردون أو ملتمسو لجوء أو لاجئون أو رحّل أو مهاجرون مستقلون.
    她强调说,迁移儿童往往被归类和标记为贩运、绑架、无人陪伴、失散、流离失所、寻求庇护、难民、流浪儿童或独立移民。
  • 39- أما مشروع ترابيز Trapeze، فيشكل مخطط تدريس ساتلي يجري الآن تجريبه على أطفال رحّل تنشط عائلاتهم في مجال إقامة المعارض والأسواق الموسمية وأطفال جماعات متنقلة أخرى، ويمكن أن تكون له آثار بعيدة الأثر في مستقبل التدريس في الأماكن النائية.
    Trapeze项目系一项通过卫星进行教学的计划,目前正在对随马戏团和其他居所不定的团体四处流动的儿童试行采用该计划,该计划将对偏远地方今后的教学产生深远的影响。