وهناك مكتب فرعي إقليمي في زالنجي تابع للمكتب الإقليمي في الجنينة. 设在扎林盖的办事分处向杰奈纳区域办事处汇报。
كما يقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية من زالنجي إلى نيالا. 还拟将扎林盖的两个外勤人员员额调至尼亚拉。
وعقدت برامج تدريب مماثلة في كل من زالنجي والجنينة، في غرب دارفور. 还在西达尔富尔州的札林盖和杰奈纳举行了类似的培训。
ولم تعقد الحلقة الدراسية المقررة لقطاع زالنجي الفرعي حيث أن اللجنة الولائية كانت قيد الإنشاء 预定在扎林盖分区举办的研讨会因为州委员会正在成立之中而未举办
ولا يستطيع الموظفون الطبيون في المناطق المجاورة تغطية زالنجي لأن المتاح منهم في مكاتبهم هو عدد محدود. 周边区域的医疗人员无法覆盖扎林盖,因为各办事处的工作人员也有限。
كذلك تقوم السلطات الأمنية التابعة للحكومة بتقييد الحركة بين زالنجي ونيرتيتي من حين لآخر، مبررة ذلك بانعدام الأمن. 政府安保机关以不安全为由,不时限制扎林盖与奈尔提提之间的来往。
وقد استقرت بعض هذه الجماعات في القرى التي أخلتها من سكانها قرب زالنجي وأخذت تستغل أراضيها في الزراعة. 一些民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作田地。
أنشئت الوحدة الطبية في المكتب الفرعي في زالنجي بموظفين فقط أحدهما من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين والآخر من الممرضين الوطنيين. 扎林盖办事分处的医务室设立时仅配备了1名国际志愿人员兼本国护士。
وهذه الوظيفة مطلوبة لضمان أن يتلقى موظفو العملية المختلطة في زالنجي ما يكفي من الدعم النفسي والاجتماعي. 要求这一员额确保在扎林盖的达尔富尔混合行动工作人员得到足够的心理支助。