تسخير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض إدارة الكوارث 电信和信息及通信技术促进灾害管理
(د) الأثر الاجتماعي والثقافي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ (d) 信息及通信技术对社会和文化的影响;
وينبغي أن تشارك المرأة في اتخاذ القرارات المتعلقة باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات ومحتواها والتحكم فيها. 妇女应参与信息及通信技术的利用、内容和管理等方面的决策。
(هـ) التنوع الثقافي واللغوي في الحيز الحاسوبي، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتعليم عن بُعد. (e) 网络空间、信息及通信技术和远程教育中的文化和语言多样性。
ولذا فإن إنشاء سوق تنافسية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات يجب أن يتابع بوصفه استراتيجية عالمية. 因此,应当把建立一个信息及通信技术的竞争市场当作一个全球战略。
صندوق الجماعة الاقتصادية الأوروبية التدريبي لبناء القدرات عن طريق إنشاء مراكز للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات 欧共体通过建立信息及通信技术培训中心进行能力建设的培训基金
صندوق الجماعة الاقتصادية الأوروبية التدريبي لبناء القدرات عن طريق إنشاء مراكز للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات 欧共体通过建立信息及通信技术培 训中心进行能力建设的培训基金
وقد تجاوزت الصادراتُ الحديثة القابلة للتصدير من خدمات الأعمال التجارية وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات غيرَها من الخدمات. 现代可出口业和信息及通信技术服务的出口已超过了其他服务行业。
ويستمر تزايد الفجوة في التقدم التكنولوجي وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات الفاصلة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو. 发展中国家与发达国家在技术进步和信息及通信技术方面的差距继续扩大。
نعتقد أن العولمة والثورة التي حدثت في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات تُوجِدان فرصا وتحديات أمام البلدان النامية. 4. 我们认为全球化和信息及通信技术革命给发展中国家带来了机会和挑战。