ويجب أن تكون المواد التي تحتويها المكتبة باللغات الانكليزية والإندونيسية والبرتغالية على الأقل. 资料馆至少得储备英语、印尼语和葡萄牙语的材料。
وتصدر الصحف بالتيتوم والبرتغالية والإنكليزية والباهاسا والإندونيسية، ما يضمن وصول جمهور متنوع إلى المعلومات. 这些报纸以德顿语、葡萄牙语、英语和印尼语出版,从而保证向各种各样的读者传送信息。
ولا تزال لغة التعليم لجميع الطلبة في المدارس العليا والجامعة هي اللغة الإندونيسية، في حين تحول التعليم الأساسي كلـه تقريبا إلى اللغة البرتغالية. 所有高中和大学学生的授课语言仍然是印尼语,而基础教育几乎都已转为使用葡萄牙语。
ولذلك يجب إنشاء شبكة إذاعية ناطقة بلغة التيتون وبالبرتغالية وبلغة باهاسا، ويجب أن تصل إلى جميع سكان الإقليم مائة في المائة. 为此目地必须建立一个德顿语、葡萄牙语和印尼语广播网,而且领土居民必须100%都能收到。
ويسرّ وفدَ بلده على نحو خاص أن شمول وضع البرامج الإذاعية الأسبوعية للأمم المتحدة للمواد المحلية قد بدأ بمواد في لغة بهاسا الإندونيسية. 联合国电台开始使用印尼语的材料制作每周一次的节目,印度尼西亚代表团对此感到非常高兴。
ويفهم باري قدرا كبيرا من الإندونيسية المحلية، ومن هنا فسيكون أي حاجز لغوي يواجهه صغيرا، ويمكنه نظرا لصغر سنه التغلب عليه سهولة. Barry懂不少印尼语,因此语言障碍对Barry来说很小,他年龄又小,即便有困难也很容易克服。
قامت الوزارة منذ عام 2006 بانشاء خط ساخن لتلقي الشكاوى من العاملين بخمسة لغات وهي الصينية والفلبينية، والبغالية، والسيرلانكية والاندونيسية. 2006年,该部设立热线电话,工人可使用5种语言提出投诉:中文,菲律宾语,孟加拉语,僧加罗语以及印尼语。
كما أن الملفات الإذاعية باللغات الرسمية وبالكيسواحيلي والبرتغالية والبانغلا والهندية والإندونيسية والأوردو، تعزز جميعها من تعددية لغات الموقع. 以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。
وقالت إنه وفقا لدستور تيمور - ليشتي ستتم إتاحة جميع المسائل والتشريعات باللغتين الرسميتين في تيمور - ليشتي وهما اللغة البرتغالية ولغة التيتوم، بالإضافة إلى لغة باياسا إندونيسيا واللغة الإنكليزية. 遵照《东帝汶宪法》的规定,所有文件和立法都用东帝汶官方语言印发,即除了印尼语和英语外还有葡萄牙语和德顿语。
إلا أنهما يدعيان أن باري مندمج تماما في المجتمع الأسترالي، ولا يتحدث الإندونيسية ولا الصينية ، وليست لـه روابط ثقافية بإندونيسيا لأنه عاش على الدوام في أستراليا. 但他们称Barry已充分融入澳大利亚社会,他既不讲印尼语,也不讲中文,因为他一直生活在澳大利亚,与印度尼西亚已无任何文化联系。