رئيس جمهورية إكوادور رئيس جمهورية باراغواي 哥伦比亚总统 厄瓜多尔总统
الموجهة إليه من رئيسي بيرو وإكوادور 秘鲁和厄瓜多尔总统的信
وبمناسبة هذا الحدث الهام، وافق رئيسا بيرو وإكوادور على توقيع هذا 在这重要的时刻,秘鲁总统和厄瓜多尔总统同意签署下列纪要:
اصطُحب السيد غوستافو نوبوا بيخارانو، رئيس إكوادور، من قاعة الجمعية العامة. 厄瓜多尔总统古斯塔沃·诺沃亚·贝哈拉诺先生在陪同下走出大会堂。
وأبرز الوفد أيضاً اﻹلتزام الشخصي لرئيس إكوادور بتطوير النظم المحلية لحماية اﻷطفال. 该代表团还突出说明了厄瓜多尔总统对发展保护儿童的当地系统的个人承诺。
وقد أكد رئيسا بيرو وإكوادور على عمليات إزالة الألغام المشتركة بين جيشي البلدين وأعطياها الأولوية. 秘鲁总统和厄瓜多尔总统强调由两国部队联合进行排雷活动,并将此事作为优先事项。
وأضاف أن بلده يدين اختطاف الرئيس رافائيل كوريا رئيس إكوادور ومحاولة قتله، التي كانت تهدف إلى إحياء مرحلة تاريخية تنتمي إلى الماضي. 委内瑞拉谴责绑架和谋杀厄瓜多尔总统科雷亚的企图,其图谋是复旧。
والتقى المدير العام برئيس إكوادور، ووزير الخارجية، ووزير التجارة الخارجية والتصنيع ومصائد الأسماك والقدرة التنافسية. 总干事与厄瓜多尔总统、外交事务部长及外贸、工业化、渔业和竞争力部长进行了会晤。
)ﻫ( مرسوم برازيليا الرئاسي الموقﱠع بين رئيسي بيرو وإكوادور باﻻشتراك مع ممثلي البلدان الضامنة )انظر المرفق الخامس(. (e) 秘鲁和厄瓜多尔总统与保证国代表共同签署的巴西利亚总统会谈纪要》(附件五)。