简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家继承涉及的自然人国籍问题条款 معنى

يبدو
"国家继承涉及的自然人国籍问题条款" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
أمثلة
  • مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في
    国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案
  • ليس لدى الفلبين اعتراض على أحكام مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    菲律宾不反对国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案中的各项规定。
  • ليس للفلبين أي اعتراض على أحكام مشروع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    [.] 菲律宾不反对国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案中的规定。
  • 44- قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تعتمد، في شكل إعلان، مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    委员会建议大会以宣言的形式通过国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案。
  • تحيط علما بالمواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، التي قدمتها لجنة القانون الدولي في شكل إعلان، والمرفق نصها بهذا القرار؛
    注意到国际法委员会以宣言形式提出的国家继承涉及的自然人国籍问题条款,条款案文见本决议附件;
  • وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة، في القراءة الأولى، مشروع ديباجة ومجموعة مؤلفة من 27 من مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول(11).
    委员会在同届会议上一读通过了国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案的序言部分草案和27个条文。
  • يبدو أن مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي بصورة مؤقتة، تمثل إسهاما مناسب التوقيت في وضع معايير في هذا المجال القانوني.
    看起来国际法委员会临时通过的国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案为这一法律领域的规范制定做出了及时贡献。
  • 37- ونظرت اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين (1997)، في التقرير الثالث للمقرر الخاص(10) الذي يتضمن مجموعة من مشاريع المواد المصحوبة بتعليقات حول مسألة جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    委员会1997年第四十九届会议审议了特别报告员的第三次报告, 其中载有国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案及其评注。
  • اعتمدت لجنة القانون الدولي في دورتها الحادية والخمسين لعام 1999 مشاريع مواد تتعلق بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وأوصت بأن تعتمدها الجمعية العامة في شكل إعلان.
    国际法委员会在1999年第五十一届会议上通过了国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案,并建议大会以宣言的形式通过该条款草案。
  • اعتمدت لجنة القانون الدولي في دورتها الحادية والخمسين المعقودة في عام 1999 مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وأوصت بأن تعتمدها الجمعية العامة في شكل إعلان.
    国际法委员会在1999年第五十一届会议上通过了国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案并且建议大会以宣言的形式通过该条款草案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2