508- ومن أهم جوانب هذا التعاون عقد حلقات دراسية علمية دولية. 举办国际学术研讨会是这种合作的一个重要方面。
311- وعُقدت في عام 2006 الندوة الثالثة للثقافة الوطنية وبُحثت فيها السياسة الثقافية لأنغولا وبرنامج التنمية الثقافية. 2006年召开了第三届国家文化学术研讨会,该会议探讨了安哥拉文化政策和文化发展方案。
وأضاف إن تحدد الأولويات يتطلب المزيد من الدراسة معرباً عن أمله في أن تنظر الدول في استضافة حلقه دراسية حول هذه المسألة الصعبة. 对于优先顺序要进一步研究,同时他希望各国考虑就一些棘手的问题举办学术研讨会。
ونظمت شبكة أفريقيا لأخلاقيات المعلومات حلقة عمل أكاديمية بدعم من اليونسكو ومنظمات أخرى. " 非洲信息道德网络 " 在教科文组织和其他组织的支持下举办了一场学术研讨会。
وعُقدت ندوة بالتعاون مع الأونكتاد بشأن تمويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، تم خلالها إنشاء فرقة عمل معنية بتمويل هذه المشاريع. 在贸发会议的合作下,举行了有关中小型企业融资问题的学术研讨会,建立起了中小型企业融资问题特别工作队。
ورحب بوجه خاص بالفرصة التي أُتيحت له للتحدث في حلقة عمل أكاديمية عن موضوع المرتزقة وتطور تعريفه النظري نظمها اتحاد القانونيين في كوبا. 特别值得欢迎的是,有机会在古巴法学家联盟组织的有关雇佣军问题及其理论定义发展问题的学术研讨会上发言。
وحضرت أيضا منتدى نظمه المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء المعني بالجوانب القانونية لإدارة الكوارث وبالمساهمة في قانون الفضاء. 另外,该委员会参加了一个由国际空间法学会和欧洲空间法中心组织的学术研讨会,讨论灾害管理的法律问题和空间法的作用。
وتشمل خطة عمل مكتب المدير عقد مجموعة من حلقات العمل المؤسسية والأكاديمية، فضلا عن أنشطة دعم ومتابعة عمل فريق أصدقاء الأمن البشري. 局长办公室2008年工作计划包括举办一系列机构和学术研讨会,还包括一系列活动,支持并落实人的安全之友小组的工作。