"以全球化和相互依存对社会和经济的影响及其所涉政策问题为主题的高级别对话" معنى الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع الأثر الاجتماعي والاقتصادي المترتب على العولمة والترابط وما ينطويان عليه من آثار في مجال السياسات
3- ستجرى إدارة مجموعتي الحوار باعتبارها مناقشات مفتوحة متصلة مباشرة بمواضيع الحوار. 这两次对话均将采取直接涉及对话主题的公开讨论形式。
إن تناولنا لموضوع الحوار بين الحضارات يقودنا إلى التعمق في دراسة ومعرفة الأسس التاريخية والمقومات التراثية والثقافية والعلمية التي نبعت منها هذه الحضارات. 审议各文明之间对话主题促使我们认真审查所有文明的历史及其文化和科学内涵。
وبالإضافة إلى ذلك، يلاحظ أن مراكز الأمم المتحدة للإعلام في هراري وموسكو وسيدني تقوم بتنظيم مناسبات محلية خاصة بشأن موضوع الحوار. 此外,哈拉里、莫斯科和悉尼的联合国新闻中心都组织了当地的有关对话主题的特别活动。
وسوف يحدد موعد انعقاد الحلقة الثالثة خلال فترة الدورة الأولى في عام 2007 وسوف تركز تلك الحلقة على اتخاذ إجراءات محددة بشأن موضوعي الحوار المتبقيين اللذين يتناولان التكيف والتكنولوجيا. 第三次研讨会订于2007年第一个会期内举行,侧重于剩余的两个有关适应和技术的对话主题方面的具体行动。
وكان من رأيه أن الفقراء إذا لم يشاركوا منذ البداية في المداولات المتعلقة بالتخطيط للمستقبل، فلن يكون لهم مكان فيه عند إحداث التغيير فيما بعد. 根据他的论点,在为我们的未来作出安排时,从一开始最穷的人就应成为对话主题的一部分,若非这样,以后进行改革时,他们将无立足之地。
أما في حلقة العمل الثانية، فقد تركزت المناقشة حول الإجراءات المحددة فيما يتعلق بموضوعين من مواضيع الحوار هما الأهداف الإنمائية والفرص السوقية، فضلاً عن التصدي بصورة مناسبة لتغير المناخ على الصعيدين الوطني والدولي. 在第二次研讨会上,讨论侧重于发展目标和市场机会这两个对话主题的具体行动,以及关于气候变化的有效和适当的国家和国际对策。
وقدمت مواضيع الحوارات من قبل المحاورين من جميع أقاليم العالم، الذين يمثلون الرابطات العالمية واﻹقليمية الرائدة للسلطات المحلية، والمدن كﻻ على حـدة، والبرلمانيين، وإتحادات العمال، والفنيين، والباحثين، والمنظمات غير الحكومية والمجموعات النسائية. 由来自世界各地的专题讨论小组成员提出了对话主题,这些成员代表着地方当局、具体城市、议员、工会、专业人员、研究者、非政府组织和妇女团体的主要全球性和区域性协会。
وقدمت مواضيع الحوارات من قبل المحاورين من جميع أقاليم العالم، الذين يمثلون الرابطات العالمية واﻹقليمية الرائدة للسلطات المحلية، والمدن كﻻ على حـدة، والبرلمانيين، وإتحادات العمال، والفنيين، والباحثين، والمنظمات غير الحكومية والمجموعات النسائية. 由来自世界各地的专题讨论小组成员提出了对话主题,这些成员代表着地方当局、具体城市、议员、工会、专业人员、研究者、非政府组织和妇女团体的主要全球性和区域性协会。
وقدمت مواضيع الحوارات من قبل المحاورين من جميع أقاليم العالم، الذين يمثلون الرابطات العالمية والإقليمية الرائدة للسلطات المحلية، والمدن كلا على حـدة، والبرلمانيين، وإتحادات العمال، والفنيين، والباحثين، والمنظمات غير الحكومية والمجموعات النسائية. 由来自世界各地的专题讨论小组成员提出了对话主题,这些成员代表着地方当局、具体城市、议员、工会、专业人员、研究者、非政府组织和妇女团体的主要全球性和区域性协会。
وقدمت مواضيع الحوارات من قبل المحاورين من جميع أقاليم العالم، الذين يمثلون الرابطات العالمية والإقليمية الرائدة للسلطات المحلية، والمدن كلا على حـدة، والبرلمانيين، وإتحادات العمال، والفنيين، والباحثين، والمنظمات غير الحكومية والمجموعات النسائية. 由来自世界各地的专题讨论小组成员提出了对话主题,这些成员代表着地方当局、具体城市、议员、工会、专业人员、研究者、非政府组织和妇女团体的主要全球性和区域性协会。