持续生效 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- استمرار سريان المفعول
- "持" معنى أبقى; أطاق; أعطى; أمسك; أنتج; إِحْتفظ; إِسْتبْقى;
- "持续" معنى أجل; أحدث; أخذ سبيله للإ نجاز; أدار; أصدر من;
- "生" معنى بؤبؤ; حدقة; ولد; وَلَدَ
- "生效" معنى بدء النفاذ; يدخل حيز التنفيذ
- "效" معنى فعالية; قوة المفعول; مَاثَلَ
- "可持续生计股" معنى وحدة أسباب الرزق المستدامة
- "生效" معنى بدء النفاذ يدخل حيز التنفيذ
- "可持续生计信托会" معنى الصندوق الاستئماني لسبل العيش المستدامة
- "可持续生计方案" معنى البرنامج المتعلق بأسباب المعيشة المستدامة
- "地球的持续生存" معنى ادامة حيوية الأرض استمرارية الأرض دوام الأرض
- "可持续生产和消费工作组" معنى الفريق العامل المعني بالإنتاج والاستهلاك المستدامين
- "太平洋可持续生计方案" معنى برنامج سبل العيش المستدامة في منطقة المحيط الهادئ
- "就业和可持续生计工作队" معنى فرقة العمل المعنية بالعمالة وأسباب المعيشة المستدامة
- "生态系统的持续生存" معنى استدامة النظم الايكولوجية قدرة النظم الايكولوجية على الاستمرارية
- "豇豆可持续生态保护项目" معنى مشروع الحماية المستدامة بيئيا للّوبياء
- "经延期的1968年国际咖啡协定继续生效议定书" معنى بروتوكول استمرار نفاذ الاتفاق الدولي للبن لعام 1968، بصيغته الممدة
- "可持续消费和可持续生产十年方案框架" معنى الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
- "非洲可持续消费和可持续生产十年方案框架" معنى البرنامج الإطاري الأفريقي العشري المعني بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
- "农业生物技术促进可持续生产率" معنى التكنولوجيا البيولوجية الزراعية من أجل الإنتاجية المستدامة
- "可持续生产和消费执行协调员" معنى المنسق التنفيذي لشؤون الإنتاج والاستهلاك المستدامين
- "奥斯陆可持续生产和消费圆桌会议" معنى مؤتمر المائدة المستديرة الوزاري لأوسلو المعني بالإنتاج والاستهلاك المستدامين
- "消除贫穷和可持续生计方案" معنى برنامج القضاء على الفقر وأسباب المعيشة المستدامة
- "能源可持续生产和使用十年" معنى عقد إنتاج واستخدام الطاقة المستدامين
- "使生效" معنى ثبّت صادق على وَثَّقَ
- "欧洲经委会21世纪人类住区可持续生活素质战略" معنى استراتيجية اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل نوعية حياة مستدامة في المستوطنات البشرية في القرن الحادي والعشرين
أمثلة
- وقال إن الافتراض بمواصلة العمل بالمعاهدات المعرب عنه في مشروع المادة 3 يستحق الإشادة.
第3条草案假定条约持续生效,值得赞赏。 - ثانياً، فإن جزءاً فقط من هذه الصكوك هو الذي يستمر نفاذه، كقاعدة.
其次,作为一项规则,这些文书只有一部分持续生效。 - وكثيراً ما ينطبق هذا أيضاً على اتفاقات الحكومات المضيفة، التي يمكن أن تظل سارية لمدة نصف قرن.
同样的情况也经常发生在持续生效达五十年的东道国政府协议中。 - غير أن بعض الكتاب يقرون إقراراً صريحاً باستمرار نفاذ المعاهدات التي تشكل آليات للتسوية السلمية للمنازعات الدولية().
然而,某些法律学者明确承认建立和平解决国际争端机制的条约持续生效。 - وقد ظلت بعض أحكام هذه المعاهدة نافذة حتى اليوم، وبقيت نافذة، بوجه خاص، بعد حرب عام 1812 بين البلدين.
这一条约的一些规定时至今日仍然适用,尤其是在1812年两国战争期间持续生效。 - وازداد تدهور الظروف الاجتماعية والاقتصادية الصعبة التي يعيشها الشعب الفلسطيني من جراء هذا الحصار العسكري المفروض وعمليات حظر التجول المستمرة التي غالبا ما تكون على مدار الساعة.
正在进行的这一军事围攻以及一直在进行的,甚至经常是24小时持续生效的宵禁已经使巴勒斯坦人民艰难的社会经济条件雪上加霜。 - " إن من المبادئ القانونية السليمة أنه كلما تعذر تطبيق صك قانوني مستمر في صحته تطبيقيا حرفيا بسبب سلوك أحد الأطراف، تعين تطبيقه بطريقة أقرب ما تكون إلى هدفه الأولي، دون السماح لذلك الطرف بالاستفادة من سلوكه.
" 凡一项持续生效的法律文书,因缔约国之一的行为而无法确实执行时,必须以大致最符合其主要目的的方式执行,同时不容许该缔约国利用其自身行为得益,这是一项健全的法律原则。