الفقرة الفرعية (أ) (حقوق السـداد الناشـئة في بورصات منظمة للمعاملات الآجلة) (a)项 (从受管制的期货交易所获得付款的权利)
27- وتعمل بورصات عقود السلع الأساسية الآجلة اليوم بنجاح في جميع أنحاء العالم النامي. 发展中世界目前有一些经营很成功的商品期货交易所。
" (أ) حقوق السداد الناشئة عن معاملات في بورصة منظمة للمعاملات الآجلة؛ " (a) 因在受管制的期货交易所进行的交易而获得付款的权利;
والاعتراف العام بأهمية الإبلاغ عن الاستدامة هو شكل من أشكال الحوافز الذي استخدمته سوق الأوراق المالية البرازيلية BM & FBOVESPA بنجاح. 公开认可可持续性信息报告是巴西证券期货交易所成功使用的一种鼓励措施。
وأقر الخبراء بأن استخدام اﻷسواق المالية العصرية مثل بورصات العمليات اﻵجلة يتساوى، في رأي كثيرين من صانعي السياسات، مع المضاربة. 专家们承认,有很多决策者认为,使用现代金融市场,例如期货交易所,就等于投机。
ويناهز هذا السعر 190 جنيهاً استرلينياً للطن الواحد وفقاً للسعر القياسي للكاكاو في السوق، الذي وضعته سوق لندن للأوراق المالية الدولية الآجلة. 这一价格比伦敦金融期货交易所确定的可可正常市场价格每吨大约低190英镑。
ولذلك فإن قرار استخدام أدوات إدارة المخاطر السعرية يتطلب تحليﻻ دقيقا للصﻻت بين أسعار المزارعين وأسعار بورصات العقود اﻵجلة. 因此,决定使用价格风险工具之前,需要仔细分析农场价格与期货交易所价格之间的关系。
وبالإضافة إلى ذلك، فإن سوق العقود الآجلة في جنوب أفريقيا ما انفكت تتداول عقود الذرة الآجلة على أساس منتظم لعدة سنوات. 此外,数年来,南非期货交易所(南非期交所)几年来一直在定期进行远期玉米合同的交易。
ومن شأن إنشاء بورصة للسلع الأساسية، بما في ذلك مرفق للتجارة الإلكترونية وتجارة العقود الآجلة، أن ييسّر التجارة التنافسية في هذا القطاع. 建立一个商品交易所,包括一个电子贸易设施和期货交易所有助于促进这一部门贸易更具竞争性。
44- أوضح بأن الاستبعادات المقترحة تستند إلى نفس الاعتبارات التي يستند إليها اقتراح حقوق السداد الناشئة عن معاملات تجري في بورصة منظمة للمعاملات الآجلة. 有人解释说,除外提议的基本原因与从受管制的期货交易所获得付款的权利下的除外提议类似。