خطة استمرارية تصريف الأعمال وإجراءات استعادة المعلومات بعد تعطل النظام F. 业务连续计划和灾后恢复程序
(د) زيادة عدد الوحدات التنظيمية التي أعدت واختبرت خطة استمرارية أعمالها في الأمانة العامة. (d) 制定和试行业务连续计划的秘书处组织单位增多
(د) زيادة عدد الوحدات التنظيمية التي أعدت واختبرت خطة استمرارية أعمالها في الأمانة العامة. (d) 制订和试行业务连续计划的秘书处组织单位增加
(د) زيادة عدد الوحدات التنظيمية التي أعدت واختبرت خطة استمرارية أعمالها في الأمانة العامة (d) 制定和测试业务连续计划的秘书处组织单位增多
لتنفيذ خطة استعادة البيانات واستمرارية الأعمال في عنتيبي أساسا، والاستعاضة عن المعدات القديمة 主要用于执行恩德培的数据恢复和业务连续计划,更换过时设备 部队派遣国
ووافقت لجنة تكنولوجيا المعلومات على خطة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى ومواصلة الأعمال. 灾后恢复计划已经制订,卢旺达问题国际法庭紧急恢复和业务连续计划已获信息和通信技术指导委员会核准。
ولاحظ المكتب أن دائرة إدارة الاستثمارات وضعت خطة لاستمرارية الأعمال، لكنها لا تزال في شكل مشروع، وأن الدائرة لا تزال تفتقر إلى خطة لاسترجاع البيانات في حالة حدوث عطل شامل. 监督厅注意到,投资管理处已经制定了一个业务连续计划,但是,它还处于草案形式,而且投管处也没有灾后恢复计划。
وفي السنوات الأخيرة، قام العديد من مؤسسات الأمم المتحدة بوضع خطط لاستمرارية تصريف الأعمال في مقار عملها ومكاتبها البعيدة عن المقر من أجل كفالة تمكّنها من مواصلة العمل وتنفيذ الولاية المسندة إلى كل منها في جميع الظروف. 近年来,联合国若干组织为其总部和总部以外办事处制定了业务连续计划,以确保能够在所有情况下开展运作并履行各自的任务。
ونفذت أعمال إضافية غير متعلقة بإدارة المخاطر في المؤسسة ولكنها متعلقة بالمخاطر من أجل إكمال إعداد خطة استمرارية الأعمال في مقر الصندوق وكذلك رصد تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية التي لم تنفذ بعد. 为最终确定人口基金总部业务连续计划以及监测未予落实的内部审计建议的执行情况,开展了额外的非企业风险管理,但与风险有关的工作。