ومثلكلالأطفال،تماختيارهمل الانحرافات الثقافة الشعبية . 同所有的孩子一样 他们也被流行文化吸引
أن العدوان يتفاقم بواسطة الصور العنيفة في المجتمع الشعبي 流行文化中的暴力因素会加强人的攻击性
يرتبط العدد الصغير للنساء اللواتي يشغلن مناصب إدارية بقوة بالثقافة السائدة في العديد من منظمات اﻷلعاب الرياضية. 体育管理职位上妇女人数少是与许多体育组织中流行文化密不可分的。
ويعتبر بعض الناقدين أن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات تحمل متاعا ثقافيا من القيم المرتبطة بالثقافة الشعبية الغربية. 一些批评者认为,信息和通信技术含有同西方流行文化相关联的一套文化价值。
وأخيراً، فهو ليس محظوراً وحسب في بلدان أخرى، بل صار هذا الحظر أيضاً جزءاً لا يتجزأ من الثقافة الشعبية السائدة(). 在其他情况下,一夫多妻制不仅被禁止,而且禁令已完全融于占主导地位的流行文化。
وسيتألف هذا الصندوق في البداية من تسجيلات ستشكل محفوظات السير الذاتية لكبار الفنانين الإكوادوريين كما سيتألف من المحفوظات السمعية البصرية لمختلف الاحتفالات وللثقافة الشعبية. 最初将由厄瓜多尔主要艺术家生平档案记录以及各种活动和流行文化视听档案制品组成。
ويؤخذ على وسائل الإعلام أنها تعمل على وجه العموم على بث الثقافة السائدة أكثر مما تقصد تطوير هذه الثقافة، فلا نجد جهداً ملحوظاًً من أجل تعديل الصورة النمطية للمرأة. 人们责备媒体说,总的来看他们传播流行文化的积极性远胜于实现文化进步的意念。
نتيجة للثقافة السائدة والقائلة بأنه من الأفضل حصر انتقال الإرث العقاري بالأولاد الذكور، تصعب على النساء حيازة الأراضي في المناطق الريفية بشكل عام. 由于认为最好是只向男性子女转让继承来的不动产的流行文化,妇女普遍难以在农村地区获得土地使用权。
وتعلي وسائط الإعلام والإعلانات والثقافة الشعبية على نطاق عالمي من شأن الجمال الكامل الأوصاف وذلك في وقت تشهد فيه الطفلة تحولات عميقة على الصعيدين العاطفي والجسدي. 世界范围内的媒体、广告、而流行文化都在向处于身心发生剧烈变化时期的女童宣扬完美无缺的美貌。