ويرأس أمانة شؤون البيئة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام له. 环境秘书处由大会根据秘书长提名选出的执行主任负责。
وفي الوقت الحالي فإن الأمانة الوطنية للبيئة هي الموقع المختار لهيئة التنسيق الوطنية. 与此同时,国家环境秘书处(环境秘书处)已成为指定的全国协调机构(协调机构)总部。
وفي الوقت الحالي فإن الأمانة الوطنية للبيئة هي الموقع المختار لهيئة التنسيق الوطنية. 与此同时,国家环境秘书处(环境秘书处)已成为指定的全国协调机构(协调机构)总部。
ومن المقرر أن تتخذ الأمانة خطوات عاجلة في سبيل تفصيل وتنفيذ برامج مكافحة التصحر على الصعيد الوطني. 环境秘书处负责在国家一级采取紧迫步骤拟订和执行《防治荒漠化公约》的方案。
27)، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة. 环境署的任务来自大会关于设立环境署理事会、环境秘书处和环境基金的第2997(XXVII)号决议。
٢٧( الذي أنشئ بموجبه مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة. 3 本方案任务是根据大会第2997(XXVII)号决议,该决议设立了环境规划理事会、环境秘书处和环境基金。
وقد تمت الموافقة على مشروع ممول على نحو مشترك يرمي إلى إنشاء أمانة معنية بشؤون البيئة في الحكومة لمعالجة المشاكل الخطيرة القائمة في هذا المجال. 已批准进行一个共同供资的项目,以便在政府内设立一个环境秘书处处理这一领域的严重问题。
ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27)، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة. 环境署的任务规定源自大会关于设立环境署理事会、环境秘书处和环境基金的第2997(XXVII)号决议。
14-2 ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27) الذي أنشأت بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة. 2 环境署的任务规定来自大会第2997(XXVII)号决议,大会通过该决议建立了环境署理事会、环境秘书处和环境基金。
ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27)، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة. 环境署的任务规定来自大会第2997(XXVII)号决议,大会通过该决议建立了环境署理事会、环境秘书处和环境基金。