ورغم ذلك تم جر عدد من السيارات المزودة بترخيص اﻷمم المتحدة كانت واقفة في المنطقة المسموح بالوقوف فيها. 然而,数辆展示联合国标记停在经授权区内的车辆却被拖走。
وكانت المركبات التابعة لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين حاملة لعلم اﻷمم المتحدة ومطلية باللون اﻷبيض وعلى جانبيها عﻻمات اﻷمم المتحدة. 印巴观察团的车辆悬挂联合国旗,喷着白油漆,而且本身两边都有联合国标记。
وخلال الأحداث الأخيرة في بوندوكو، رشقت المركبات التي تحمل علامة الأمم المتحدة بالحجارة وأصيب أحد الموظفين بجروح خفيفة. 最近在邦杜库发生的事件期间,有人向带有联合国标记的汽车投掷石块,一名工作人员受轻伤。
وعندما يتم شطب المركبات والتصرف فيها، قد تضطر البعثة إلى الاعتماد على مركبات مستأجرة لا تحمل علامات الأمم المتحدة، لتوفير الدعم لعملياتها المتبقية. 车辆被核销和处置后,办事处可能不得不依赖租赁无联合国标记的车辆,为其剩余业务提供支助。
(أ) ينبغي للمعدات التي تصل الى مسرح العمليات أن تكون في حال صالحة للخدمة بغية استعمالها لأداء دورها الأساسي ويجب أن تكون قد طلبت من قبل بألوان الأمم المتحدة ورسمت عليها علاماتها. a. 运抵战区的装备必须是可用的,能够发挥基本功能,并已漆上联合国标记。
وأمكن لخبراء اللجنة التأكد من صحة تلك المعلومات بمقارنة الأرقام المتسلسلة للعلامات التي وضعتها الأمم المتحدة والتي كانت لا تزال موجودة على الأوعية بمعلومات قاعدة بيانات اللجنة. 委员会专家将仍贴在这些容器上的联合国标记的编号与监核视委数据库的资料对比后,证实了上述情况。
وقد فرض الجانب القبرصي التركي ضوابط تقيد استخدام أفراد الأمم المتحدة المرتدين لملابس مدنية أو الذين هم خارج الخدمة والمتنقلون بمركبات تحمل شعار الأمم المتحدة للمعابر المدنية المعتمدة من المنطقة العازلة. 土族塞人一方实行控制,限制穿便装或下班的联合国人员驾驶有联合国标记的汽车使用既定的民用过境点穿过缓冲区。
وقد اختطفوا جميعا وهم يجرون عمليات تقييم لتمهيد الطريق لتوصيل مساعدات لإغاثة السكان المشردين في محيط منطقة الحلف في شمال دارفور رغم أنهم كانوا يقودون سيارات تحمل شارات واضحة للأمم المتحدة(). 他们当时正在进行评估,为日后向北达尔福尔州希里耶夫附近的流离失所者提供援助做准备,使用的车辆也都有明显的联合国标记。
ولما وقع الحادث، كان في موقف سيارات المجمع 10 مركبات خاصة بمكتب المنسق الخاص لعملية السلام وبمكتب منسق الشؤون الإنسانية، وكلها مطلية باللون الأبيض وكُتبت عليها حرفا " UN " بوضوح. 事发时,中东和平进程协调员办事处和人道主义事务协调厅的10部车停在大院的停车场。 这些车辆都漆成白色,并有醒目的联合国标记。
ورافقت القافلة فرقة من قوات العملية المختلطة للحماية العسكرية مكونة من عشر ناقلات أفراد مدرعة تابعة للعملية المذكورة وشاحنتين عليهما علامة الأمم المتحدة وشاحنة واحدة عليها علامة العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وثماني شاحنات مدنية لنقل الوقود. 护送车队的是达尔富尔混合行动的一支军事保护部队,其组成包括非苏特派团10辆白色装甲运兵车、2辆有联合国标记的卡车、1辆有非苏特派团标志的卡车、8辆民用燃料油罐车。