联合国评注 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- شرح الأمم المتحدة
- "联" معنى حرف عطف; ربط; وَصَّلَ
- "联合" معنى اتحاد; ارتبط; اِتِّحاد; اِتِّحَاد; اِتّصال;
- "联合国" معنى أمم; الأمم المتحد; الأمم المتحدة; الامم المتحدة;
- "国" معنى أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "评" معنى انتقد; انفتقد
- "评注" معنى تعليق
- "注" معنى انسكب; تدفق; دخل بأعداد كبيرة; دفق; سال; سكب; صب;
- "联合国评价小组" معنى فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم
- "联合国评价手册" معنى دليل الأمم المتحدة للتقييم
- "联合国评估和管理印度洋资源以造福印度洋区域会员国专家会议" معنى اجتماع الأمم المتحدة للخبراء المعني بتقييم وإدارة الموارد البحرية للمحيط الهندي لصالح الدول الأعضاء في منطقة المحيط الهندي
- "联合国" معنى أمم الأمم المتحد الأمم المتحدة الامم المتحدة اَلْأُمَم اَلْمُتَّحِدَة هيئة الأمم المتحدة
- "1947年联合国" معنى تصنيف:1947 في الأمم المتحدة
- "1951年联合国" معنى تصنيف:1951 في الأمم المتحدة
- "1960年联合国" معنى تصنيف:1960 في الأمم المتحدة
- "1961年联合国" معنى تصنيف:1961 في الأمم المتحدة
- "2014年联合国" معنى تصنيف:2014 في الأمم المتحدة
- "2016年联合国" معنى تصنيف:2016 في الأمم المتحدة
- "2017年联合国" معنى تصنيف:2017 في الأمم المتحدة
- "philip/联合国" معنى الأمم المتحدة
- "今日联合国" معنى الأمم المتحدة اليوم
- "偶像联合国" معنى ناو يونايتد
- "各年联合国" معنى تصنيف:سنوات في الأمم المتحدة
- "瑜珈联合国" معنى الأمم المتحدة لعالم اليوغا
- "网上联合国" معنى شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية
- "联合国之家" معنى دار الأمم المتحدة
أمثلة
- وتتناول التعليقات المقترحة صياغات بديلة.
拟议联合国评注论及替代措辞问题。 - وتتناول التعليقات المقترحة هذه المسألة بالتفصيل.
拟议联合国评注将详细论述该事项。 - وتُعالج هذه المسألة في التعليقات المقترحة على اتفاقية الأمم المتحدة.
该事项将在拟议联合国评注中加以论述。 - وأشار التقرير إلى أن تعليقات الأمم المتحدة تتناول الاختلافات في الرأي.
报告建议,联合国评注应论及意见分歧。 - ويقدم الفرع الثاني مقترحات بشأن التغييرات في التعليقات على اتفاقية الأمم المتحدة.
第二节就联合国评注中的改动提出建议。 - وقد جرت إعادة تنظيم التعليق المقترح على اتفاقية الأمم المتحدة من ثلاثة جوانب هامة.
拟议的联合国评注的结构在三个重要方面作了重新安排。 - ويرد الإعراب عن ذلك الرأي الأساسي في التغييرات المقترح إدخالها على التعليق على اتفاقية الأمم المتحدة.
这一基本立场反映在对联合国评注所作的拟议的修改中。 - وتشير التعليقات الحالية على اتفاقية الأمم المتحدة إلى أن مكافحة التهرب من الضرائب هدف من أهداف المادة 26.
目前的联合国评注表示,打击避税是第26条的目标。 - وكما نوقش في التعليقات المقترحة على اتفاقية الأمم المتحدة، فإن هذا الشرط لا تقرره صيغة تلك الفقرة.
正如拟议联合国评注所述,该款的措辞未规定这一要求。 - وتتمثل إحدى المسائل التي يتعين أن تناقش في مسألة انتماء ذلك الفرع للتعليق على اتفاقية الأمم المتحدة.
一个待讨论的问题是,该节是否应当放在联合国评注中。