ولم يغادر ابن صاحب البلاغ إقليم الاتحاد السوفياتي السابق في أي وقت من الأوقات. 他从未离开过前苏维埃联盟(苏联)的领土。
وتلا ذلك اعتراف سريع باستقلال إستونيا من قبل دول عديدة في العالم، بما فيها الاتحاد السوفياتي. 随即世界许多国家,包括苏维埃联盟等迅速承认爱沙尼亚的独立。
وإن ضم لاتفيا إلى الاتحاد السوفياتي عام 1940 يعتبر باطلاً من وجهة نظر القانون الدولي أيضاً. 按照国际法,1940年将拉脱维亚并入苏维埃联盟也是无效的。
وقد أسفرت مساعدتنا للاتحاد السوفياتي السابق عن إزالة أكثر من 000 6 رأس حربي نووي استراتيجي كان قد تم نشره. 由于我们对前苏维埃联盟的援助,有6,000多枚战略核弹头退役。
وتبلغ قوّتنا النووية غير الاستراتيجية الآن نحو 25 في المائة مما كانت عليه في ظل الاتحاد السوفياتي في عام 1991. 目前俄罗斯的非战略性核武器潜在实力仅为1991年苏维埃联盟时期的25%。
ولا زالت معدلات الإصابة بهذا الداء منخفضة في أوروبا الغربية، غير أنها بلغت درجة الوباء في أوروبا الشرقية ودول الاتحاد السوفياتي السابق المستقلة حديثا. 西欧的梅毒患病率依然很低,但是在东欧和前苏维埃联盟的新独立国家内这种疾病流行较广。
وإن المسار الدبلوماسي الطويل والبارز للسيد أوردزونيكيدزه الذي مثّل خلاله الاتحاد السوفياتي السابق وفي وقت لاحق الاتحاد الروسي معروف جيّداً. 奥尔忠尼启则先生长期担任前苏维埃联盟和后来的俄罗斯联邦外交官的杰出外交生涯是人们耳熟能详的。