إعمال حقوق المرأة في التشريعات السلفادورية 导言 概述 萨尔瓦多法律有关妇女权利的规定
ولا يمكن للقانون تعديل أو إبطال ما اتفق عليه في معاهدة وقَّعت عليها السلفادور. 萨尔瓦多法律不根据生效条约变更或废除。
ولا يمكن للقانون تعديل أو إبطال ما اتفق عليه في معاهدة وقِّعت عليها السلفادور. 萨尔瓦多法律不得对在该国生效的条约进行修改或废除。
لا يجوز قانوناً تعديل أو إلغاء أحكام متفق عليها في معاهدة نافذة في السلفادور. 萨尔瓦多法律不得对在该国生效的条约进行修改或废除。
93- والمبدأ الثاني الوارد في الدستور يحدد مكانة المعاهدات في القانون السلفادوري. 在《宪法》中可以找到的第二个原则确立了条约在萨尔瓦多法律中的地位。
وواضح بالتالي أن التشريع السلفادوري لا يسمح لجمعيات التضامن العمالية بتمثيل العمال أو الدفاع عن مصالحهم. 因此,萨尔瓦多法律显然不允许工人团结协会代表工人或保卫他们的利益。
وبهذه الطريقة تم قبول فكرة أن المعاهدات التي تم عقدها والتصديق عليها بصفة قانونية تشكِّل جزءاً من التشريع السلفادوري. 也就是说,有效签署和批准的条约是萨尔瓦多法律秩序的组成部分。
ولا يمكن أن يعدل أو يبطل القانون ما اتفق عليه في معاهدة وقّعت عليها السلفادور. " 萨尔瓦多法律不得对在该国生效的条约进行修改或废除。
وبهذه الطريقة، تم قبول فكرة أن المعاهدات التي تم عقدها والتصديق عليها بصفة قانونية تشكل جزءاً من التشريع السلفادوري. 因此,合法缔结和批准的条约成为萨尔瓦多法律的一个组成部分,这一点得到了认可。