述语 معنى
النطق [ shùyǔ ] يبدو
"述语" أمثلة على
الترجمة العربية
جوال إصدار
- خَبَر
- "述" معنى حكى; روى; قص
- "语" معنى لهجة
- "web services 描述语言" معنى اللغة الوصفية لخدمات ويب
- "图形描述语言" معنى تصنيف:لغة الوصف للرسم بياني
- "硬件描述语言" معنى تصنيف:لغات توصيف العتاد
- "页面描述语言" معنى تصنيف:لغة وصف الصفحات لغة وصف الصفحات
- "述职" معنى استخلاص المعلومات
- "述情障碍" معنى تكتم المشاعر لامفرداتية
- "回圈" معنى ينفذ بتكرار
- "述" معنى حكى روى قص
- "迷" معنى مُشَجِّع
- "迭斯马" معنى دشمة
- "迷上瘾" معنى مرثية حلم
- "迭戈德阿尔马格罗" معنى دييغو دي الماجرو (تشيلي)
- "迷住" معنى أسر أغْرم أغْوى اِسْتهْوى تيّم جذب خدع سبى سحر فتن فَتَنَ قبض على
أمثلة
- وتتوافر نسخ من هذه الطبعات باللغات المذكورة أعﻻه.
手册的上述语文版本仍有供应。 - 10- تقدم خدمات الترجمة الفورية باللغات المذكورة أعلاه.
研讨会提供上述语文的同声传译。 - 11- تقدم خدمات الترجمة الفورية باللغات المذكورة أعلاه.
研讨会提供上述语文的同声传译。 - ولا تزال نسخ من طبعات الكتيب هذه باللغات المذكورة أعلاه متوافرة.
手册的上述语文版本仍有供应。 - ولا تزال نسخ من طبعات الدليل هذه باللغات المذكورة أعلاه متوفرة.
手册的上述语文版本仍有供应。 - ولا تزال نسخ من طبعات الدليل هذه متوفرة باللغات المذكورة أعلاه.
手册的上述语文版本仍有供应。 - (ج) مواصفات دبلن() التي تستفيض في تفصيل معايير بولونيا وتوسعها؛
阐释和扩展博洛尼亚标准的都柏林描述语; - (ب) نطاق الموضوع واستخدام المصطلحات 173-177 138
(b) 专题的范围及述语的使用 173-177 108 - ولأغراض الإبلاغ، كانت المصطلحات المرادِفة التي استُخدمت لتقييم العمل ممتاز، وجيِّد، ومُرضٍ، وضعيف.
出于报告目的,对应的描述语为优秀、良好、满意和不良。 - ولا تؤخذ المرفقات في الحسبان إلا إذا قدمت بإحدى هذه اللغات (تحصل الكفاية في تقديم ترجمة غير رسمية).
附件以上述语文之一提交才能被审议(非官方翻译即可)。