كما حظرت الحكومة استخدام الأطفال في مناجم الماس. 政府还禁止钻石矿区雇用童工。
كما تدور الحروب من أجل السيطرة على مناجم الماس الغنية. 为了控制钻石矿区而不惜兵戎相见。
الصور الأرضية والجوية لحقول الماس الرئيسية في منطقة سغويلا 塞盖拉地区钻石矿区的地面和空中图像
ومع ذلك لا تزال الحكومة الانتقالية تكافح لإقرار الأمن في جميع مناطق استخراج الماس. 然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。
ولا يزال الأطفال يجرّون للعمل في مناطق الماس لساعات عديدة بأجور متدنية في ظل ظروف محفوفة بالمخاطر. 儿童继续被诱惑在有害条件下以低工资长时间在钻石矿区工作。
ويذكر الفريق، على وجه التحديد، أن بعض الأسر يشتغل في عدد من مواقع تعدين الماس في آن واحد. 具体而言,工作组注意到有些家庭同时在若干个钻石矿区营业。
فالتدفق المتواصل للشبان إلى مناطق تعدين الماس في مقاطعتي كولو وكينيما يظل سببا كامنا لعدم الاستقرار. 年轻男子继续涌入科诺区和凯内马区的钻石矿区,仍然可能带来不稳定。
وما دامت كل حقول الماس في سيراليون لا تخضع لسيطرة الحكومة سيظل هذا القصور قائما. 只要塞拉利昂的钻石矿区没有被政府购买由政府控制,这些缺陷就会继续存在。
وانتقل عمّال المناجم كذلك من مناطق تعدين الماس إلى مناطق تعدين الذهب خلال الكساد الاقتصادي الذي أدَّى إلى تراجع حاد في الطلب على الماس وفي قيمته أيضاً. 同样,在经济衰退时期,钻石需求和价值急剧下降,矿工也从钻石矿区流向黄金矿区。
وانتقل عمال المناجم الحرفيين من مناجم الماس إلى مناجم الذهب، حيث يكبّد انعدام التنظيم الحكومة خسائر كبيرة في الإيرادات المحتملة. 手工采矿者已离开钻石矿区进入黄金矿区,而黄金矿区因缺乏管制导致政府的潜在收入遭受重大损失。