وفي مقاطعة روييجي مثلا، يمر التعليم بأزمة. 例如在鲁伊吉省,教育陷入了危机。
فقد نُهبت في روبيجي ستة منازل لم يسدد أصحابها الضرائب المذكورة. 据称鲁伊吉有六家房屋因为业主没有交税而被抢。
كما سافر إلى روييغي لزيارة مشاريع محلية، من بينها مركز لﻷطفال اﻷيتام. 他又前往鲁伊吉访问社区项目,包括一个孤儿中心。
وتعرضت مقاطعات روييغي وماكمبا وكانكوزا (جنوب شرق) فضلا عن مقاطعة بوجومبورا الريفية لهجمات شديدة ومتكررة. 鲁伊吉、马坎巴和坎库佐三省(东南地区)以及布琼布拉一再发生激烈的攻击。
وأضاف أن الحالة الأمنية هادئة ولا تزال، غير أن أعمال قتال حدثت مؤخرا في مقاطعات بوبانزا ورويجي وجيتكا. 安全形势保持着平稳,但最近在布班扎、基特加和鲁伊吉各省都重启了战火。
4- وقام الخبير المستقل بزيارات إلى سجن مبيمبا وبزيارات ميدانية إلى مقاطعات مويينغا ونغوزي وروييغي. 独立专家访问了Mpimba监狱并对穆因加省、恩戈齐省和鲁伊吉省进行了实地访问。
ويبدو أن سرقة الماشية تتكرر بكثرة في مقاطعة روبيجي وأن السرقة تحدث أحيانا في أثناء النهار في مناطق قريبة من المدينة. 据称鲁伊吉省的盗窃牲畜与抢劫事件极多,有些就是大白天在市区附近发生的。
وعادت ظاهرة تعدد الزوجات إلى الظهور، ولا سيما في مقاطعات كيروندو ومينغا وريفي في منطقة موسو وامبو. 一夫多妻再度出现,特别是在基隆多省、穆因加省和鲁伊吉省,以及在莫索地区和安博。
وفي اليوم نفسه، أُفيد عن مقتل رئيس منطقة نيابيتاري، بكُميون جيسورو، بمقاطعة رويغي، في كمين نُصب له. 同日,据报告,鲁伊吉省Gisuru镇的Nyabitare区的区长也在一次伏击中被杀害。