الظروف بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- circumstances
- envelopes
- envelops
- "أيا كانت الظروف" بالانجليزي through thick and thin
- "في أحسن الظروف" بالانجليزي adv. at best, at the best
- "مهما تكن الظروف" بالانجليزي adv. under no circumstance
- "خاضع لظروف" بالانجليزي circumstanced
- "الظّروف" بالانجليزي adverbs
- "أليف الظروف القاسية" بالانجليزي extremophile
- "الظروف البريدية" بالانجليزي mailers
- "الظروف الريفية" بالانجليزي rural conditions
- "عامل الظروف البيئية" بالانجليزي environmental conditions factor extreme environmental factor
- "محبات الظروف القاسية" بالانجليزي extremophiles
- "عقلية بحسب الظروف (علم نفس)" بالانجليزي availability heuristic
- "الظرف" بالانجليزي circumstance envelop envelope
- "غير متأثر بالظروف الخارجية" بالانجليزي adv. hermetically
- "ملاءمة للظروف المناخية" بالانجليزي suitability for climatic conditions
- "تكيف وفقا للظروف" بالانجليزي n. orientation
- "يسمح للظروف المحيطه بتعديله أوتحويره" بالانجليزي manipulable
- "ظروف العمل" بالانجليزي work environment working conditions
- "الظرابين" بالانجليزي skunks
- "الظربان" بالانجليزي polecat polecats skunk
- "النظر في الظلام (رواية)" بالانجليزي looking on darkness (novel)
- "في الظّروف الشّديدة" بالانجليزي extremis
- "ظروف" بالانجليزي n. circumstances, state of affairs
- "مظروف" بالانجليزي n. envelope
- "الاتفاقية الدولية لحظر استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها في أي ظرف من الظروف" بالانجليزي international convention prohibiting the use or threat of use of nuclear weapons under any circumstances
- "الظرف البريدي" بالانجليزي mailer
- "الظربان المرقط الجنوبي" بالانجليزي southern spotted skunk
أمثلة
- Whatever the odds, I'm determined to abstract that woman.
.مهما كانت الظروف أنا مصمم على تخليص تلك المرأة - Well, we all get a little cramped now and then.
حسناً , كلنا تضيق بنا الظروف كل فترة - Under the circumstances, I think I must take over. immediately.
وفى ظل هذه الظروف اعتقد اننى سأتنحى فورا - And how to behave like a lady under all circumstances.
وكَيفَ يَتصرّفُ مثل a سيدة تحت كُلّ الظروف. - And how to behave like a lady under all circumstances.
وكَيفَ يَتصرّفُ مثل a سيدة تحت كُلّ الظروف. - What happened to your nose? - Cut myself shaving.
يجب أن تكون قاسياً للسيطرة في مثل هذه الظروف. - What happened to your nose? - Cut myself shaving.
يجب أن تكون قاسياً للسيطرة في مثل هذه الظروف. - So I said, "Yeah, sure.
و قد حضر على نفقتة الخاصة لمساندة أخاه فى ظل هذة الظروف العصيبة - You've all done remarkable service under the most difficult conditions.
جميعكم قام بخدمة رائعة تحت وَطْأة أقسى الظروف. - You've all done remarkable service under the most difficult conditions.
جميعكم قام بخدمة رائعة تحت وَطْأة أقسى الظروف.