تدخلي بالانجليزي
"تدخلي" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزية جوال إصدار"بشكل تدخلي" بالانجليزي intrusively"تدخل" بالانجليزي n. intervention, interference, intrusion, involvement, obtrusion, mediation v. have hand in smth., interfere, intermediate, interpose, intervene, butt in, horn in, push in, cut in, tamper, thrust, butt, chip have a finger in the pie"تدخل (طب)" بالانجليزي interventionism (medicine)"متدخل" بالانجليزي adj. interfering, meddlesome"آلية التدخل" بالانجليزي interference mechanism"تدخل (قانون دولي)" بالانجليزي intervention (international law)"جسيم تدخلي معيب" بالانجليزي defective interfering particle"التدخل" بالانجليزي interference intervention intrusion"لا تتدخل" بالانجليزي hands off"لا يتدخل" بالانجليزي v. let well alone"لن أتدخل" بالانجليزي I won't stand between them"دخلية" بالانجليزي sylviidae"إعادة تدخل" بالانجليزي reenter"التدخلات" بالانجليزي interferences intrusions"تدخل (شطرنج)" بالانجليزي interference (chess)"تدخل الرنا" بالانجليزي rna interference"تدخل صحفي" بالانجليزي journalistic interventionism"تدخل في شأن" بالانجليزي v. step in"تدخل قسري" بالانجليزي forced intervention"تدخل موجز" بالانجليزي brief intervention"تدخل نفسي" بالانجليزي psychological intervention"حد التدخل" بالانجليزي action limit"صخر متدخل" بالانجليزي intrusive rock"عدم التدخل" بالانجليزي n. non-intervention"تدخلات وسياسات صحة السكان" بالانجليزي population health policies and interventions"تدخلات في الوسط المدرسي" بالانجليزي school-based interventions
أمثلة I was in my car, and I saw you come in here. كنت في سيارتي ورأيتك تدخلي ن هنا Do the bedrooms but don't bother with my bathroom. قومي بتوضيب غرفة النوم لكن لا تدخلي الى حمامي Hurt some good people. You've been interfering with business. وقد تأذب بعض الناس الطيبين أنك تتدخلي ن في العمل Perhaps you'd like to freshen up? لا أَستطيعُ يُمْكِنُ أَنْ تدخلي وأنت سَتدخلي.انا مصرُّة. إشعرْ بحرية للنَظْر حول. Perhaps you'd like to freshen up? لا أَستطيعُ يُمْكِنُ أَنْ تدخلي وأنت سَتدخلي .انا مصرُّة. إشعرْ بحرية للنَظْر حول. Perhaps you'd like to freshen up? لا أَستطيعُ يُمْكِنُ أَنْ تدخلي وأنت سَتدخلي. انا مصرُّة. إشعرْ بحرية للنَظْر حول. You're interfering in matters that don't concern you. يبدو لي يا فيرولا أنك تتدخلي ن في أمور لا تخصَك This is the kind of idea you should be coming in with. عليك أن تدخلي عليّ بهكذا أفكار It's top-secret. I can't let you get in there. إنه غاية في السرية، لا يمكننى أن أدعك تدخلي ن Don't ever try to come between me and my family. لا تحاولي ابدا ان تتدخلي بيني وبين عائلتي الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5