What, then, are you able to say to the contrary? مَا الذِي أنتَ قَادِر أن تقَوله لِلِمعارضَه؟
Richard, are you gonna be able to do this? ريتشارد، هَلْ أنت قَادِرعلى القيام بهذا؟
Specifically, it's a genetically engineered bacterium... capable of devouring your flesh. على وجه التحديد، إنَها بكتيِريا مُهندَسة وراَثيِاً. قَادِرة على إِلتِهَام لَحمِكُم.
An aura that strong is capable of anything. هَالَةً قَوِيَّةُ قَادِرَةٍ عَلَى أَيِّ شئ.
He thinks he can swim alone. يَعتقِد بِانَه قَادِر علىَ السِباحَه وحِيداً
May the omnipotent God have mercy upon you and forgive you your sins. إن الله قَادِر علىَ كُل شَيء لِيرحمك الله ولِيغِفر لَك خطَايَاك
You gotta be able to do things that ordinary people wouldn't do. يجب أن تَكُونىُ قَادِره على القيامُ بأشياءَ لا يستطيع الأشخاص العاديينِ القيام بها.
Capable, they think, of killing you. قَادِروُن على أن, يَقتلُونكُم.
And obviously my family is in a position to help and assist him which is what we are determined to do. والَواضِح أن عاَئِلتي قَادِره علَى تَقدِيم المَساعَده لَه وهَذا مَانحنَ عاَزمِون علَى القِيام بِه
My client was granted bail in the amount of $200,000, which we felt was steep... but at least she'll be able to assist us in the preparation of her defense. موكلتى خرجت(200,000$)كفاله كفالةَ كبيرة جدا لكن على الأقل هي سَتَكُونُ قَادِرة على مُسَاعَدَتنا في تحضيرِ دفاعِها