تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

任用程序 أمثلة على

"任用程序" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يشغل أحد من رعاياها وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي بعد المرور بعملية الاختيار المقررة.
    一个会员国经过既定任用程序而没有一名国民任职于受地域分配限制的员额,则属于 " 无人任职 " 。
  • وبناءً عليه، فإن ذلك يعني أن اللجان تبدأ عملية التعيين وتتلقى أيضا أي ادعاءات بسوء سلوك من طرف أي موظف أو عامل في المحاكم المحلية وتحقق فيها وتقدم توصيات بشأنها.
    因此,这意味着各委员会启动任用程序,还就地方法院官员或服务人员的任何指称不当行为受理案件、进行调查和提出建议。
  • وبالتالي، فإنه يشرف على عمليات التوظيف والاختيار والتعيين في جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما يكفل تطبيق الأنظمة والقواعد والمنشورات ذات الصلة تطبيقا صحيحا ومتسقا.
    因此,人力厅监督联合国所有部厅,包括监督厅的征聘、甄选和任用程序,以确保正确、一致地适用相关条例、规则和规定。
  • وسيكفل هذا الاستعراض الفني المتخصص الاتساق مع ما أوصت به اللجنة من وضع إجراءات للتحقق من مؤهلات الأعضاء المرتقبين، ومع ما خلص إليه استعراض الرقابة فيما يتعلق بشفافية اشتراطات التأهيل وإجراءات التعيين.
    这一专家技术审查将确保符合行预咨委会提出的制定程序以核实候选成员资格的建议,以及监督审查工作就资格要求和任用程序的透明度得出的结论。
  • ومكتب الشؤون الخارجية والكمنولث تتبعه وحدة لتعيينات المناصب العليا، وهي وحدة تركز على تعيينات مستويات القمة في النظام الدولي بكامله (فيما عدا الاتحاد الأوروبي)، كما أن السياسة تستند إلى الجدارة بالنسبة لعمليات التعيين المتسمة بالانفتاح والشفافية وذلك كي يكون من الممكن الوصول إلى أكبر عدد من مقدمي الطلبات المحتملين.
    外交和联邦事务部设有高级职务任命股,以国际系统(欧盟除外)的高级职位为重点,其政策是择优录用,采取公开、透明的任用程序,以使绝大多数的潜在申请者都有机会申请高级职务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2