تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊拉克方案执行主任 أمثلة على

"伊拉克方案执行主任" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اﻷمين العام من المدير التنفيذي لبرنامج العراق الطلبات المعلقة
    1999年10月22日伊拉克方案执行主任
  • واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق الذي قدم التقرير أيضا.
    安理会成员听取了伊拉克方案执行主任的简报。
  • واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق الذي قدم أيضا تقرير الأمين العام.
    安理会成员听取了伊拉克方案执行主任的简报,他还介绍了秘书长的报告。
  • وفي هذا الصدد فإنني أرفق، لعلم أعضاء مجلس اﻷمن، مذكرة موجهة إلي من المدير التنفيذي لبرنامج العراق.
    在这方面,我附上伊拉克方案执行主任给我的说明,供安全理事会成员参考。
  • وبناء عليه، طلبت من المدير التنفيذي لبرنامج العراق إجراء مناقشات مع حكومة العراق حول عملية إعداد خطة التوزيع.
    因此,我请伊拉克方案执行主任开始与伊拉克政府讨论拟订分配计划的程序。
  • لذا فقد طلبت من المدير التنفيذي لبرنامج العراق أن يقدم توصيات بشأن ذلك إلى اللجنة.
    因此,我要求伊拉克方案执行主任进一步审查和精简所有有关程序并就此向委员会提出建议。
  • واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق، الذي عرض التقرير، بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء.
    安理会成员听取了伊拉克方案执行主任的情况介绍。 他还介绍了与执行以油换粮方案有关的问题。
  • وقدم السيد بينون سيفان، مدير مكتب برنامج العراق، هاتين الوثيقتين وأطلع أعضاء المجلس على آخر التطورات في المسائل المتعلقة بولايته.
    伊拉克方案执行主任贝农·赛万先生介绍了这些文件,并向安理会成员简报了有关其任务的最新事项。
  • واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق، الذي عرض تقرير الأمين العام، وذلك بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء.
    安理会成员听取了伊拉克方案执行主任的情况介绍,他还介绍了与执行以油换粮方案有关的问题的报告。
  • واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق، الذي عرض أيضا تقرير الأمين العام عن المسائل المتعلقة بتنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء.
    安理会成员听取了伊拉克方案执行主任的简报。 他还介绍了秘书长提出的与以粮换油方案的执行情况有关问题的报告。
  • وقام المدير التنفيذي لبرنامج العراق ببحث هذه المسألة مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات والبرامج المعنية بغية تعجيل التعاقد على الإمدادات والمعدات الخاصة بالمحافظات الشمالية الثلاث.
    伊拉克方案执行主任已与有关机构和计划署的执行首长讨论此事,以加快提供北部三省的物品及设备的合同签订过程。
  • ولذلك أصدرتُ تعليماتي للمدير التنفيذي لبرنامج العراق لكي يتناول هذه المسألة مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات والبرامج المعنية بغية تعجيل التعاقد على الإمدادات والمعدات من أجل المحافظات الثلاث في الشمال.
    因此,我已指示伊拉克方案执行主任与有关机构和方案的执行首长讨论此事,以加快提供北部三省的物品及设备的合同签约过程。
  • وتبعا لذلك، فقد أصدرت توجيهاتي للمدير التنفيذي لبرنامج العراق بمواصلة المناقشة مع حكومة العراق بغية التوصل إلى وضع عملية تخطيط أكثر ملاءمة ومرونة لتفي بمتطلبات البرنامج الموسع.
    因此,我已指示伊拉克方案执行主任继续与伊拉克政府进行讨论,以制定一个更适合、更灵活的规划程序,满足方案扩展之后的需要。
  • وقد أحاط المدير التنفيذي لبرنامج العراق الحكومة علما بأن قبول اﻷمين العام خطة التوزيع المعززة ﻻ يعني تأييد المبلغ المخصص في الميزانية لﻻتصاﻻت وﻻ ﻷصناف محددة ترد قائمة بها في المرفق السابع للخطة.
    伊拉克方案执行主任通知伊拉克政府,秘书长接受扩大分配计划并不构成认可电讯预算拨款或该计划附件七所列的具体项目。
  • ويشكل مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية في العراق جزءا لا يتجزأ من مكتب برنامج العراق حيث يقوم منسق الشؤون الإنسانية بتقديم التقارير مباشرة إلى المدير التنفيذي لبرنامج العراق.
    联合国伊拉克人道主义协调员办事处是伊拉克方案办公室的一个组成部分,而人道主义协调员须直接向伊拉克方案执行主任汇报工作。
  • وبناء على ذلك، يقوم المدير التنفيذي لبرنامج العراق والمراقب المالي لﻷمم المتحدة باستعراض الخيارات اﻹضافية من أجل إدخال التعديﻻت الﻻزمة على اﻹجراءات الحالية لتقليل حاﻻت التأخير الطويل في عمليات السداد.
    因此,伊拉克方案执行主任和联合国财务主任正在审查更多的备选办法,以给现行程序作出必要的调整,缩短付款方面的长时间拖延。
  • وبناء على ذلك، يقوم المدير التنفيذي لبرنامج العراق والمراقب المالي لﻷمم المتحدة باستعراض الخيارات اﻹضافية من أجل إدخال التعديﻻت الﻻزمة على اﻹجراءات الحالية لتقليل حاﻻت التأخير الطويل في عمليات السداد.
    因此,伊拉克方案执行主任和联合国财务主任正在审查更多的备选办法,以给现行程序作出必要的调整,缩短付款方面的长时间拖延。
  • يستخدم المراقبون الدوليون التابعون لﻷمم المتحدة في وكاﻻت وبرامج اﻷمم المتحدة، ووحدة المراقبة الجغرافية التابعة لمكتب منسق اﻷمم المتحدة للشؤون اﻹنسانية في العراق ووحدة المراقبة المتعددة التخصصات، المسؤولة مباشرة أمام المدير التنفيذي لبرنامج العراق.
    联合国国际观察员由联合国各机构和计划署、驻伊协调处地域观察股和多学科观察股雇用,直接向伊拉克方案执行主任报告。
  • وفي حال موافقة المجلس على الترتيبات المقترحة سأطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج العراق أن يقوم، بالتشاور الكامل مع أمين خزانة الأمم المتحدة، بوضع التفاصيل اللازمة بغية كفالة الشفافية والمساءلة في استخدام هذه الأموال.
    如果安理会核准该拟议安排,我将请伊拉克方案执行主任与联合国财务主任充分协商,确定必要的细节,以确保资金的使用具有充分透明度和问责制。
  • وعلى النقيض من تجميد الطلب الذي يتضمن صنفا من الأصناف المعترض عليها أو تعليقه بكامله، وافقت اللجنة في عام 2001 على توصية من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق سمحت بالموافقة الجزئية على تلك السلع الواردة في الطلبات والتي لم تعترض عليها اللجنة.
    相对于拦阻或搁置含有违反物品的整个申请,委员会于2001年批准了伊拉克方案执行主任的建议,允许部分核准申请中委员会无异议的货物。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2