司法协助条约 أمثلة على
"司法协助条约" معنى
- شاركت في المفاوضات الثنائية للتوصل إلى اتفاقات متعلقة بالمساعدة القضائية الجنائية مع البلدان الأخرى
参加与他国缔结双边司法协助条约谈判 - ولإيطاليا أيضاً معاهدات ثنائية مُبرمة مع 23 دولة للمساعدة القانونية المتبادلة.
意大利还与23个国家订有双边司法协助条约。 - وأوغندا طرف في عدد محدود جدا من معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة.
乌干达是数量非常有限的司法协助条约的缔约国。 - وهناك أيضا بلدان طبقت أحكاما محددة من معاهدات أبرمتها بشأن المساعدة القانونية المتبادلة.
一些国家也适用其司法协助条约的具体条款。 - المعاهدة الكاريبية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية (2005)
《加勒比严重刑事事项司法协助条约》(2005年) - وتعتمد الفلبين على معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة أو الطلبات الخاصة للحصول على هذه السجلات.
菲律宾依赖司法协助条约或特别请求获得这类记录。 - كما أُبلغ عن وجود معاهدات ثنائية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة مبرمة مع 21 بلداً وإقليماً.
另外,报告与21个国家订有双边司法协助条约。 - في غياب المعاهدات الثنائية، يلزم وجود وعد بالمعاملة بالمثل من الطرف المقدم للطلب.
在没有司法协助条约的情况下,请求国应当作出互惠承诺。 - وعلى المستوى الدولي، تنظَّم إتاحة الاطلاع على محتوى بيانات الاتصالات معاهداتٌ ثنائية للمساعدة القانونية المتبادلة.
在国际一级,通信数据的获取由《司法协助条约》规范。 - معاهدة رابطة أمم جنوب شرق آسيا المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية (2004)
《东南亚国家联盟刑事事项司法协助条约》(2004年) - وأذربيجان طرف في عدّة معاهدات إقليمية وثنائية بشأن تبادل المساعدة القانونية، ومعظم المعاهدات الثنائية مبرمة على صعيد المنطقة.
阿塞拜疆是若干项区域和双边司法协助条约的缔约国。 - وإذ تضعان في اعتبارهما [يشار هنا إلى أي معاهدة بشأن تبادل المساعدة القانونية إن وجدت بين الطرفين]،
考虑到[如双方之间存在司法协助条约则提及该项条约], - وفيما يخص المعاهدات الأخرى المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة، تم تعيين مؤسسات أخرى بوصفها السلطات المركزية.
关于其他司法协助条约,已有其他机构被指定为中央主管机关。 - وإذ تضعان في اعتبارهما [يُشار هنا إلى أي معاهدة بشأن تبادل المساعدة القانونية مبرمة بين الطرفين، إن وجدت]،
考虑到[如双方之间存在司法协助条约则提及该项条约], - العدد الوسطي لما أبرمته البلدان من معاهدات ثنائية بشأن التسليم وتبادل المساعدة القانونية، حسب المنطقة
各个国家缔结的双边引渡和司法协助条约的平均数(按区域分列) - 15- وذكَرت دولة واحدة فقط أنَّها من الناحية العملية تشترط دائماً لتقديم المساعدة القانونية المتبادلة وجود معاهدة.
只有一个国家表示,实际上,该国一直要求订有司法协助条约。 - وأبلغت ثلاثة بلدان عن وجود أحكام بشأن سجلات الهيئات الحكومية في معاهداتها الخاصة بالمساعدة القانونية المتبادَلة.
有3个国家报告说,其司法协助条约对政府机构的记录作了规定。 - وفي غياب أيِّ معاهدات بشأن المساعدة القانونية المتبادلة، قد تقدِّم باراغواي المساعدة، بما فيها التدابير القسرية.
如果不存在司法协助条约,巴拉圭可以提供协助,包括胁迫性措施。 - وتُشجَّع كوبا على متابعة ممارستها المتعلقة بتحديث المعاهدات الثنائية للمساعدة القانونية المتبادلة (المادة 46، الفقرة 30).
鼓励古巴继续更新双边司法协助条约的做法(第四十六条第三十款)。 - وقد أبرمت النمسا معاهدات ثنائية للمساعدة القانونية المتبادلة مع كلٍّ من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية.
奥地利与澳大利亚、加拿大和美利坚合众国订立了双边司法协助条约。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3