宏观经济调整 أمثلة على
"宏观经济调整" معنى
- وتم ربط مثل هذه المساعدات باشتراطات على مستوى السياسات تخطت في بعض الأحيان تكييف الاقتصاد الكلي.
此类援助一向附有政策条件,有时超出了宏观经济调整的范围。 - ولا بد من إعادة تعريف النهج التقليدي لتكييف الاقتصاد الكلي بما يتيح النمو المطرد والشامل.
传统的宏观经济调整方针必须重新定义,以便实现持续包容的增长。 - (أ) حصلت تغيرات كثيرة فيما يتعلق بالاستقرار المالي، والتكيف الاقتصادي الكلي، ومكافحة الفقر وسهولة النمو.
许多变化发生在财务稳定、宏观经济调整、减少贫困和增长办法等领域。 - وعﻻوة على ذلك، يرتبط مدى توافر هذا التمويل بالمشروطية المتعلقة بالسياسات التي ذهبت أحيانا إلى ما هو أبعد من التكيف اﻻقتصادي الكلي.
此外,这种融资的提供是与有时超出宏观经济调整范围的政策条件相联系的。 - كما أن الإصلاحات الهيكلية وسياسات التكيف على صعيد الاقتصاد الكلي تعرضت للتأخير أو التعطيل، أو كان تشريعها مثار صعوبات.
结构改革和宏观经济调整政策也出现推迟出台、中断执行或制定时遇到困难等局面。 - 39- تعد رؤية ليسوتو الوطنية مبادرة طويلة الأجل تتجاوز الخطط القصيرة والمتوسطة الأجل وبرامج التكييف الاقتصادي الكلي.
莱索托国家远景展望提出了一项莱索托长期展望,超越了中短期计划和宏观经济调整方案。 - فقد باشرت عملية إعادة تشكيل الاقتصاد الكلي وإصلاح القطاع الاجتماعي لإيجاد بيئة مواتية للتنمية في إطار السياق الوطني الخاص بكل منها.
58 它们按照本国情况进行了宏观经济调整和社会部门改革,以求创造有利的发展环境。 - وبالتالي يظهر أن إيجاد هامش لسياسات تكييف الاقتصاد الكلي المقاومة للتقلبات الدورية عامل مفيد للنمو وبالتالي يمكنه الإسهام في تقارب الدخل.
因此,为反周期宏观经济调整政策创造空间看来有利于经济增长,这样可以促进收入趋同。 - الدخل من شأنها أن تدعم عملية واسعة النطاق من هذا القبيل لإعادة توجيه الاقتصاد الكلي.
贸发会议在2010年《贸易和发展报告》提出了多项劳工收入政策文书,用于支持这样一项广泛的宏观经济调整。 - ويتعلق سيناريو التخفيف، أو كفاءة الطاقة، باعادة هيكلة اﻻقتصاد الكلي، وادخال تكنولوجيات جديدة تتسم بالكفاءة في استخدام الطاقة واعادة هيكلة قطاع امدادات الطاقة.
减少排放方案也称节能方案,是指宏观经济调整、新的节能技术的采用和对能源供应部门的结构改革。 - وفي منغوليا، لم يجر التكهن على نحو مناسب بالأثر السلبي المحتمل لعمليات التكييف على مستوى الاقتصاد الكلي، مما أسفر عن عدم وجود سياسة اجتماعية استباقية.
在蒙古,由于没有充分估计到宏观经济调整可能带来的不利影响,因此没有制订未雨绸缪的社会政策。 - ومن ناحية أخرى، فمن المتوقع أن ينخفض اﻻنتاج انخفاضاً هاماً في بلغاريا ورومانيا نتيجة لعمليات التكيف اﻻقتصادية الكلية وبرامج إعادة الهيكلة القوية الجارية.
另一方面,保加利亚和罗马尼亚由于正在执行强有力的宏观经济调整和结构改革方案,产出预期会显着下降。 - ولكن هذا السيناريو سيساعد في تخفيف الضغوط التضخمية في البلدان المستوردة الصافية للأغذية، وخاصة في البلدان المستوردة الصافية للنفط، ويخفف بالتالي من الضغوط فيما يتصل بأسعار الصرف والتكيف على صعيد الاقتصاد الكلي.
这也将缓解粮食,特别是石油净进口国的通胀压力,随之产生降低汇率和宏观经济调整压力。 - وفي كل الحالات السابقة، ثمة حاجة إلى سياسيات هيكلية للتكيف مع مصدر الصدمة المحدد بدلا من السياسات التقليدية والانكماشية لتكيف الاقتصاد الكلي.
在所有上述情况下,都需要有能针对具体的冲击原因作出调整的结构性政策,而不是传统的、紧缩型宏观经济调整政策。 - ومن رأي السوق المشتركة أنه ينبغي تحقيق توازن عادل بين التعديلات الاقتصادية الكلية، التي تشجع الاستقرار الاقتصادي، والمسائل الاجتماعية، التي تؤثر على السكان، وخاصة مَن يعيشون في ظل الفقر.
南方共同市场认为,必须在促进经济稳定的宏观经济调整与影响居民特别是穷人生活的社会问题之间维持恰当的平衡。 - وكما كان هناك دور سلبي أداه انعدام التكيف المستدام للاقتصاد الكلي والإصلاحات الهيكلية وانخفاض الإقراض غير التيسيري وسياسات التمويل من جانب الدائنين بالإضافة إلى سوء إدارة الدين.
缺乏可维持的宏观经济调整和结构改革、非减让性贷款的减少、债权者的重新融资政策以及不恰当的债务管理也起了负面作用。 - وبُذل جهد خاص لعدم الإضرار بالبرامج التعليمية في بلدان عديدة يتضاءل فيها الحجم النسبي للقطاع العام أو تنخفض فيها النفقات الحكومية بسبب تصحيح مسار الاقتصاد الكلي.
很多国家由于进行宏观经济调整,公共部门的相对规模正在缩小,或政府开支减少,这些国家做出了特别努力不让教育项目受到不利的影响。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2